"kara deliklerden" - Translation from Turkish to Arabic

    • الثقوب السوداء
        
    Ve 14 Eylül 2015'te, dedektörün açılışından birkaç gün sonra, o çarpışan kara deliklerden çıkan yer çekimsel dalgalar Dünya'ya nüfuz etti. TED و في 14 سبتمبر عام 2015 بعد أيام من عمل الكاشف موجات الجاذبية من هذه الثقوب السوداء المتصادمة انتقلت إلى الأرض
    Eğer aşırı yörüngeler ve aşırı çekim gücü hakkında konuşmak isterseniz kara deliklerden bahsetmelisiniz. Open Subtitles لو أردتم الحديث عن المدارات الضارية والجاذبية الهائلة فإنكم تتحدّثون عن الثقوب السوداء
    Robotlarımız, biz üstlerinden geçerken bu cisimlere doğru hareket ediyor, bu sayede o yıldızlardan, galaksilerden ve kara deliklerden gelen ışığı yakalıyor. Evet, kara delik ışığı yakalamak biraz garip ama kara deliklerin garipliği konusuna zaten değinmiştik. TED وتتحرك روبوتاتنا باِتجاه هذه الأهداف عندما نمرُّ بهم كى تستقبل الضوء الصادر من تلك النجوم والمجرات والثقوب السوداء، ونعم، إنه من الغريب استقبال ضوء الثقوب السوداء ولكننا سبق وتَحدثنا عن غَرابَة الثقوب السوداء.
    Gizli keşifleri kara deliklerden angora yününe uzanan Grayson Dumont. Open Subtitles (غرايسن دومون) الذي كانت اكتشافاته السرية تتراوَح ما بين الثقوب السوداء وحبّه لحيوانات الأنجورا.
    Üstüne çalıştığım hiçbir şey artık bilim kurgu değil! (Kahkahalar) Allan Adams: Dinlediğiniz MIT'de teorik fizikçi, dostum ve meslektaşım Scott Hughes; 23 yıldır kara deliklerden çıkan yer çekimsel dalgalar ve onların LIGO gibi gözlemevlerine gönderdikleri sinyaller üzerinde çalışıyor. TED كل الأشياء التي كنت أعمل عليها لم تعد خيال علمي (ضحك) الآن أدامز: هذا صديقي الجيد و المتعاون سكوت هغز عالم الفيزياء النظرية فى MIT الذي كان يدرس موجات الجاذبية من الثقوب السوداء و الإشارات التي تستطيع نقل المراصد مثل LIGO على مدى السنوات ال 23 الماضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more