"kara duman" - Translation from Turkish to Arabic

    • دخان أسود
        
    • الدخان الأسود
        
    Şeytan veya kara duman yok. Open Subtitles و ما من أثر على كائنات شريرة أو دخان أسود
    Bilirsin, kara duman ve çirkin yaratıklar kristal gibi bir Atlantik Kuvars'ı, aynı şeyler. Open Subtitles تعلمين ، دخان أسود و تماثيل كوارتز أطلنطي صافي أمور إعتيادية
    Bo gizemli kara duman tarafından kaçırılır, kendisine uğursuz bir paket yollar... Open Subtitles يتم إختطاف بو من طرف دخان أسود غامض فتقوم بإرسال علبة مشؤومة لنفسها
    kara duman saldırdığında koptu. Open Subtitles لقد اقتُلعتْ عندما هوجم من قبل الدخان الأسود
    Çünkü kara duman adadan ayrılmak istiyor ve o şeyi durdurmak zorundayız. Open Subtitles لأنّ الدخان الأسود يريد مغادرة الجزيرة و علينا منعُ ذاك الشيء من الرحيل
    Eğer ruhunuzu bedeninizden ayırmanın bir yolunu bulursa onu cehenneme götürüp geriye sadece kara duman kalana kadar kızartır. Open Subtitles وإذا وجد طريقة للحصول على روحكِ، فسيأخذ هذه الروح إلى الجحيم لتتحمص هناك، إلى أنّ لا يتبقى شيء سوى الدخان الأسود.
    Bizim mahalleden korkunç bir kara duman yükseliyor. Open Subtitles يخرج دخان أسود شديد من مدخنتنا
    Hiç sinirliymiş gibi tik tik sesleri çıkaran büyük bir kara duman sütunu gördünüz mü? Open Subtitles أرأيتم من قبل عمود كبير من دخان أسود.. -يجعل صوت دقات الساعة يبدو مزعجاً؟
    Demek kara duman? Open Subtitles دخان أسود, ها؟
    kara duman mı? Open Subtitles دخان أسود ؟
    kara duman o. Open Subtitles إنّه دخان أسود
    "kara duman" on yıllardan beri devam eden bir operasyon. Open Subtitles "الدخان الأسود" هي عملية تجري منذ عقود من السنين
    kara duman saldırdığında koptu. Open Subtitles انتزعت عندما هاجمه الدخان الأسود
    kara duman yaptı. Open Subtitles بل الدخان الأسود من قام بذلك
    kara duman onları öldürdü. Open Subtitles قتلهم الدخان الأسود
    kara duman benim. Open Subtitles أنا الدخان الأسود
    "kara duman" Operasyonu. Nedir bu? Open Subtitles "عملية "الدخان الأسود
    Ama kara duman sensen-- Open Subtitles -لكن إن كنتَ أنت الدخان الأسود ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more