"kara kedi" - Translation from Turkish to Arabic

    • القطة السوداء
        
    • قطة سوداء
        
    • القط الأسود
        
    • القطط السوداء
        
    Diğer ev arkadaşını Kara Kedi ile aynı yerde ve aynı zamanda gördükten sonra her şeyin mantıklı bir açıklaması yoktur. Open Subtitles لا يوجد هناك أيّ تفسير منطقي حتى نرى شريك المسكن الآخر وتلك القطة السوداء معـًا في نفس المكان في نفس الوقـت
    Ne istersin, Kara Kedi mi balkabağı mı? Open Subtitles ماذا تريد , كعكة القطة السوداء أو كعكة اليقطين ؟
    Kara Kedi. İyi seçim. Open Subtitles كعكة القطة السوداء , اختيار جيد
    Sanırım buranın tek eksiği, gıcırdayan bir şey ve bir Kara Kedi. Open Subtitles أعتقد أن الشيء الوحيد المفقود الآن هو قطة سوداء وأشياء تصدر صريراً
    Geceyarısı bir Kara Kedi taşıyarak saklambaç oynayın. Open Subtitles لعبة الاختباء عند منتصف الليل حامل قطة سوداء
    Gammaz Yürek ve Kara Kedi'de gözle ilgili kinayeler var. Open Subtitles "قلب المُنذرة"، "القط الأسود" كلاهما به استعارات عنيفة عن العين.
    Kara Kedi kötü şans demektir. Open Subtitles القطط السوداء حظّ سيئ!
    "KARA KEDİ" Open Subtitles {\fad(300,1500)\}{\cHF7F5B4\3cH615D22\fnae_AlMohanad\fs40\b1} "القطة السوداء"
    Kara Kedi. Open Subtitles كعكة القطة السوداء
    Kurbanlarının gözlerini Poe'nun en sevdiği eserleri Gammaz Yürek ve Kara Kedi'ye ithafen oymuştu. Open Subtitles إنتزعَ أعين ضحاياه كتشبيه لكتاب (بو) المُفضل عنده "قلب المُنذرة" و "القطة السوداء"
    Canavar Kara Kedi, Teke. Open Subtitles الوحش، القطة السوداء التيس
    "KARA KEDİ" Open Subtitles "القطة السوداء"
    Nükleer bir santralde, kanserli biri Kara Kedi gibidir. Open Subtitles في محطة طاقة نووية رجل مصاب بمرض السرطان، هو قطة سوداء نوعاً ما
    Ve Kara Kedi kemiği. Open Subtitles و عظام قطة سوداء هذه تعويذة خطيرة
    Aslında sen Kara Kedi gibisin! Open Subtitles في الواقع أنتِ قطة سوداء
    * Kara Kedi yolumu kesiyor * Open Subtitles ♪قطة سوداء عبرت أمامي♪
    Kara Kedi. Open Subtitles قطة سوداء ..
    Kara Kedi ve Amontillado Fıçısı. Open Subtitles "القط الأسود"، "برميل الكحول"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more