"kara kutuyu" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصندوق الأسود
        
    • الصندوق الاسود
        
    • صندوق تسجيل
        
    Bana saldırdığından beri görmedim ama kara kutuyu almak için bir plan yapmış. Open Subtitles لم أراها منذ أن هاجمتني، ولكن أتوقع أنها قامت بلعبتها على الصندوق الأسود
    Hayır. kara kutuyu bulmuşlar. Bende sesi indirmeyi yeni bitirdim. Open Subtitles عثروا على الصندوق الأسود وكان بمقدوري تحميل هذا التسجيل
    O zaman kara kutuyu bulma şansımız kalmazdı. Open Subtitles لو كنا فعلنا ذلك، لم يكن سيبقى لدينا آمل بإيجاد الصندوق الأسود
    Ölümlerin sona ermesini istiyorsan kaynağını ele ver ve kara kutuyu teslim et. Open Subtitles إن كنتِ حقاً تريدين إنهاء آمر القتل، فستطعينا مصدركِ وتسلميننا الصندوق الأسود
    kara kutuyu da kesilen kısımları da buldum. Gerçekten mi? Open Subtitles لقد وجدنا الصندوق الاسود و الوقت الذى تم التلاعب به
    Konuştuğumuz şeyle alakalı. Diğer kara kutuyu ve onun gardiyanını bulmakla ilgili. Open Subtitles ما تحدثنا عنه مسبقاً، ايجاد الصندوق الأسود التالي، والحارس الذي يحميّه
    Bana kara kutuyu vereceksin ve sizi rahat mı bırakacağım? Open Subtitles أرسل ليّ الصندوق الأسود وسأوقف كلاب الصيد
    Kaldır ellerini! kara kutuyu çıkart. Yavaşça masaya koy. Open Subtitles أخرج الصندوق الأسود وضعه على الطاولة ببطئ
    Birazdan, kara kutuyu hiç durdurmadan sonuna kadar dinleyeceğiz. Open Subtitles هذا الصباح سوف أُشغل تسجيل الصندوق الأسود بأكمله دون توقف
    Bizi ifşa etmek istiyorsa The New York Times'a kara kutuyu göndermesi yeter. Open Subtitles إن أرادت كشفنا فكان بإمكانها إرسال الصندوق الأسود كاملا "إلى جريدة "نيو يورك
    Plan çok riskli, kara kutuyu kaybedebiliriz. Open Subtitles الخطة كانت مجازفة كبرى، وكان من الممكن أن نفقد الصندوق الأسود
    kara kutuyu bir yere saklamışlar. İçinde gerçek kimliklerimiz var. Open Subtitles لقد خبأوا الصندوق الأسود بمكان ما، وبه هوياتنا الحقيقية، يجب أن نعرف مكانه
    Ama kara kutuyu öyle rastgele birine satamazlar. Open Subtitles حسنًا، لن يستطيعوا بيع الصندوق الأسود لأحد
    Eğer kara kutuyu almamıza yardım edecekse, evet. Open Subtitles إذا كان ذلك سيساعدنا على إستعادة الصندوق الأسود فأنا متأكدة
    Ve bizim kara kutuyu çalan, gizemli acil durum çalışanları olaya ne zaman dahil oldu. Open Subtitles وأين يكون سارقي الصندوق الأسود المتنكرين على هيئة عمال الطوارئ؟
    Ona yardım etmek istiyorsan bana kara kutuyu bul sabit diskleri, düşme nedenini açıklayabilecek şeyleri bul. Open Subtitles إن كنت تريد مساعدتها, إعثر لي على الصندوق الأسود أو الأقراص الصلبة, أيّ شيءٍ قد يفسر سبب تحطم السفينة
    Zamanın dolmadan üçünü de öldürürsen kara kutuyu alırsın. Open Subtitles إن أنهيت ثلاثتها قبل أن ينتهي وقتك ستحصل على الصندوق الأسود
    Zamanın dolmadan üç kişiyi öldürürsen kara kutuyu alırsın. Open Subtitles لذا إن قتلت ثلاثتهم قبل أن تنتهي المدة ستحصل على الصندوق الأسود
    Umarım kara kutuyu bulabilirler. Open Subtitles أتمنى أن يستطيعوا إيجاد الصندوق الأسود
    Ütopya, inanabileceği bir şeyler arıyordu ve Cuervo kara kutuyu çalmak için onu kullandı. Open Subtitles يوتوبيا كانت تبحث عن شىء تؤمن به لذلك استخدمها لسرقة الصندوق الاسود
    kara kutuyu analiz ettiğimizde döngünün başladığı yeri kesinleştirmeyi umuyoruz. Open Subtitles عندما نحلّل صندوق تسجيل المعلومات نحن تمنّ تأكيده حيث الإعوجاج بدأ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more