"karamela" - Translation from Turkish to Arabic

    • باترسكوتش
        
    • حلوى الكراميل
        
    Ayrıca ilk istikrarlı ahır ilişkin de olacak. Karamela'nın hoşuna gitti. Aman Allah'ım! Open Subtitles كما أنها أول علاقة جنسية لكِ في الإسطبل. "باترسكوتش" معجبُ بهذا. يا إلهي.
    Hiç gitmedik ki. "Karamela" yı emekli ettiklerini öğrendik. Open Subtitles نحنُ لم نذهب. آكتشفنا بأنهم جعلوا "باترسكوتش" يتقاعد.
    Karamela'yı nasıl tımarlayacağınızı ve besleyeceğinizi öğretecek size. Open Subtitles الذي سيُخبركم كيفية الإعتناء وإطعام "باترسكوتش"
    At benden bazı garip şeyler yapmamı istedi. Karamela, belki de grubu bir arada tutma konusunda yanıldım. Open Subtitles الحصان طلب مني آفعل لهُ أموراً غريبة! حسناً يا "باترسكوتش", رُبما كنتُ مُخطئاً بشأن إبقاء المجموعة مع بعضها.
    Pilota başarısından dolayı Karamela verdim. Open Subtitles والطيار قام بعمل رائع أعطيته حلوى الكراميل
    Sana Karamela desem alınır mısın? Open Subtitles هل ستكون إهانة لك إذا دعوتكَ بـ"باترسكوتش" ؟
    Bence Karamela'yı onurlandırmak için hepinizin buraya gelmesi güzel bir şey. Open Subtitles وأعتقد أنه لشيء رائع أنكم آجتمعتوا سوياً لتكريم "باترسكوتش"
    Karamela yaşıyor ve sağlıklı yaşayarak insanlara yardım etmek delice değil. Open Subtitles "باترسكوتش" على قيد الحياة وبصحة جيدة... ويُساعد الناس على ألا تكون مجنونة بأن يكون على قيد الحياة!
    Şimdi, kim Karamela'ya yemek yedirmeyi denemek ister? Open Subtitles الأن, من يُريد أن يُطعم "باترسكوتش" ؟
    Bu doğru değil. Karamela'yı seviyoruz. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً نحن نُحب "باترسكوتش"
    Karamela ordudaki dostum Hank'i hatırlatıyor bana. Open Subtitles "باترسكوتش" يُذكرني بصديقي القديم من الجيش, (هانك)
    Ed, sen Karamela'yı sabahları görebilirsin. Open Subtitles (إيد), أنتَ ستأخذ "باترسكوتش" في أوقات الصباح.
    Karamela'ya iyi geceler demeye gitti. Open Subtitles ذهبتْ لتقول ليلة سعيدة لـ"باترسكوتش"
    Karamela hakkındaki durum şu. Open Subtitles حسناً, إليكِ الأمر بشأن "باترسكوتش"
    Biraz önce Karamela'yı gördüm. Open Subtitles لقد ذهبتُ فقط لرؤية "باترسكوتش"
    Karamela. Open Subtitles باترسكوتش *حلوى الزبدة*
    Karamela kim? Open Subtitles من هو "باترسكوتش" ؟
    - Karamela'yı görebilir işte. Open Subtitles -لترى "باترسكوتش "
    - Bir cafede otururuz. Belki Karamela yeriz. - Oh, kulağa hoş geliyor. Open Subtitles و نجلس فى مقهى و ربما يكون عندهم حلوى الكراميل - يبدو هذا رائعاًً -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more