Parçacık hızlandırıcı patlamasında ortaya çıkan karanlık maddeye maruz kaldığında kendisi üzerinde deney yapmaktaysa... | Open Subtitles | إذا كان يجري البحوث على نفسه بينما كان معرضاً لإشعاع المادة السوداء التي أطلقت من المسرع الجزيئي |
Acilen 10 cc'lik konsantre karanlık maddeye ihtiyacımız var, yoksa ölür! | Open Subtitles | نحنُ بحاجة 10 سنتيمتر من المادة السوداء المركزة، وإلا سيموت! |
- Parçacık hızlandırıcı patlamasından yayılan karanlık maddeye maruz kaldın yani? | Open Subtitles | هل حصلت على ضرب من قبل المادة المظلمة من الانفجار معجل الجسيمات؟ نعم. |
- Ama ben de Jesse gibi parçacık hızlandırıcı patlayınca ortaya çıkan karanlık maddeye maruz kaldım. | Open Subtitles | عدا أن المادة المظلمة الناجمة من انفجار المسرع الجزيئي ضربتني مثل (جيسي) |
- Ama ben de Jesse gibi parçacık hızlandırıcı patlayınca ortaya çıkan karanlık maddeye maruz kaldım. | Open Subtitles | عدا أن المادة المظلمة الناجمة من انفجار المسرع الجزيئي ضربتني مثل (جيسي) |
Artık bütün zamanımı karanlık maddeye ayırabilirim. | Open Subtitles | الآن يمكنني تركيز كل وقتي على المادة الداكنة. |
Amy, son birkaç günde karanlık maddeye alan değiştirdiğimden beri daha fazla ilerleme kaydettim. | Open Subtitles | (آيمي)، لقد أتممت عملاً في الأيام الأخيرة أكثر مما قمت به منذ أن إنتقلت للعمل على المادة الداكنة. |