"karar veremeyiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • لا نقرر
        
    • أن نقرر
        
    • ليس بيدنا إختيار
        
    • ليس قرارنا
        
    - Hayır. Kimin ölüp kimin kalacağına biz karar veremeyiz. Open Subtitles لا, نحن لا نقرر من يحيا و من يموت
    Hayır. Kimin ölüp kimin kalacağına biz karar veremeyiz. Open Subtitles لا, نحن لا نقرر من يحيا و من يموت
    Doğuşumuza karar veremeyiz ama ölümümüze kendimiz veremez miyiz? Open Subtitles ليسَ بيدينا أن نقرر مولدنا لكن أليسَ بإمكاننا إختيار طريقة موتنا؟
    Hastalık doğuştan mı değil mi henüz karar veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا أن نقرر ما إن كان مرض فطري بعد
    Kimin ne olacağına bizler karar veremeyiz. Open Subtitles ليس بيدنا إختيار من نساعد ومن نعاقب
    - Buna biz karar veremeyiz, değil mi? Open Subtitles لكن على الأقل - لكن هذا ليس قرارنا نحن . اليس كذلك؟ -
    Beş dakikada karar veremeyiz. Open Subtitles نحن لا نستطيع أن نقرر في خمس دقائق
    Onun cezalandırılmasına siz ya ben karar veremeyiz. Open Subtitles ليس عليكِ أو عليّ أن نقرر عقابـه
    Ne yazık ki ne zaman öleceğimize biz karar veremeyiz, ama... arkada bir isim bırakmak için... ölümle nasıl buluşacağımıza... biz karar verebiliriz. Open Subtitles ...للأسف لا يمكننا اختيار الكيفية ولكن يمكننا أن نقرر كيف نلقى هذه النهاية فى سبيل أن تبقى ذكرانا
    Kimin ölüm kimin yaşayacağına biz karar veremeyiz! Open Subtitles لا يمكننا أن نقرر من الذي يعيش و من يموت!
    Hemen karar veremeyiz. Open Subtitles لا يمكننا أن نقرر تماماً
    Kimin ne olacağına bizler karar veremeyiz. Open Subtitles ليس بيدنا إختيار من نساعد ومن نعاقب
    Buna biz karar veremeyiz. Protokolü salla. Open Subtitles ذلك ليس قرارنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more