"kardeşin var mı" - Translation from Turkish to Arabic
-
ألديك أخوة
-
هل لديك أخ
-
هل لديك أشقاء
-
هل لديك أخت
-
هل لديك إخوة
-
هل لديك اخوة
-
ألديك أشقاء
-
ألديكِ أيّ أخوة
Kardeşin var mı? | Open Subtitles | ألديك أخوة أو أخوات؟ |
-Senin Kardeşin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أخ أو اخت ؟ |
Erkek ya da kız Kardeşin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أشقاء أو شقيقات |
Onun için bir kız Kardeşin var mı, olabilir belki? | Open Subtitles | هل لديك أخت له؟ |
Kardeşin var mı? | Open Subtitles | هل لديك إخوة أو أخوات؟ |
Kardeşin var mı? | Open Subtitles | هل لديك اخوة او اخوات؟ |
Kardeşin var mı? | Open Subtitles | ألديك أخوة ؟ |
-Senin Kardeşin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أخ أو اخت ؟ |
- Küçük Kardeşin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أخ صغير ؟ |
- Çok sevimli. -Erkek Kardeşin var mı? | Open Subtitles | إنه لطيف - هل لديك أخ ؟ |
Hiç Kardeşin var mı? | Open Subtitles | هل لديك إخوة أو أخوات ؟ |
Afiyet olsun. - Kardeşin var mı? | Open Subtitles | هل لديك اخوة او اخوات؟ |