Kardeşinizin üretimi sınırlı olan bazı bitkileri yasa dışı yetiştirdiğinden haberiniz var mı? | Open Subtitles | أكنتَ على علم بأن أخيك متورط بأموراً غير قانونية تخصُ زراعة المُخدرات ؟ |
- Evet,tek bir şey dışında bu bir cevap olurdu Kardeşinizin evrak Çantayını orada bıraktınız. | Open Subtitles | قد تكون هذه الإجابة عدى أمر واحد تركت حقيبة أخيك الدبلوماسية هناك |
Öyle sanıyorum ki kız Kardeşinizin kendisini bu şekilde sergilemesini istemezdiniz. | Open Subtitles | أنامتأكدة أنك لاتتمنى أبداْ أن تكون أختك فى مثل هذا الموقف |
Kardeşinizin size anlattığı bize yardımcı olabilecek bir bilgi istiyoruz. | Open Subtitles | أردنا جميع المعلومات التي أخبرك بها شقيقك والتي قد تساعدنا |
Birincisi, Kardeşinizin eyaletin valisi olması yoluyla. | Open Subtitles | الأمر يسهل كثيرا إذا كان أخوك هو حاكم الولاية موضع التساؤل هل تعلم جيدا ما سأقوله لك؟ |
Kardeşinizin parası bitti. | Open Subtitles | بطريقة الرجل غير المتخصص، فإن المال نفذ من أخاك |
Ayrıca Kardeşinizin muhtemelen rastgele seçildiğini gösterir. | Open Subtitles | ويخبرنا أن الإعتداء على أختكِ كان عشوائياً في الغالب |
diyorlar ki, farkında olmalıymışsınız bu bir oyun ve siz de bu söz konusu oyuna kendi isteğinizle katılıyorsunuz öyle ya da böyle, garanti ediyoruz ki, ücret tamamen Kardeşinizin size bir hediyesidir ve sizin memnuniyetinize bağlıdır. | Open Subtitles | تقر بأنك راغب في المشاركة في هذه اللعبة وهذ ضماننا حول الدفع والتسديد من جانب أخيك |
Bu tür davranışları hiç hoş karşılamıyoruz özellikle Kardeşinizin teklifimizi red etmesinden sonra. | Open Subtitles | نحن لا نحب أن يعاملنا أحد بهذه الطريقة خصوصاً بعد أرفض أخيك عرضنا الكريم |
Kardeşinizin açıklamaları hakkında ne söyleyeceksiniz? | Open Subtitles | ماذا لديك أن تقول عن أخيك وعن تصريحاتة ألجدلية |
Çoğu kişi Kardeşinizin sizi aday dostu olarak seçtiği için.. | Open Subtitles | أكثر ألمعارضين يقولون أن أخيك حطم أي فرصة فوز |
Kardeşinizin geçmişi belliyken kimse adam kayırıyor gibi görünmek istemiyor. | Open Subtitles | إنها الإدارة واضح أن ماضي أخيك لا أحد يريد الإنخداع باللعب بأي صالح شخصي |
Şey,kız Kardeşinizin çocukken istismar edilmiş olabileceğine dair kanıtlar bulduk. | Open Subtitles | حسناً, لقد إكتشفنا أن أختك لربما تعرضت للضرب أثناء الطفولة |
Ama, Bayan Maggi, kız Kardeşinizin kıçı güzel miydi? | Open Subtitles | هل أختك لها الحمار لطيفة، السنيورة ماجي؟ |
ve Kardeşinizin zenginliğini miras alacağınızdan emindiniz, kimse sizden şüphelenmediği sürece. | Open Subtitles | وواثقاً أنك سترث أموال شقيقك طالما لا يشك بك أحد |
Cyrus bana Kardeşinizin diski polise vereceğini söyledi. | Open Subtitles | سايروس اخبرنى ان شقيقك سيذهب الى الشرطة ومعه الديسك |
Kardeşinizin sizin itibarınıza ulaşacağına kuşku yok yargıç. | Open Subtitles | أنا متأكد من أن أخوك سيكبر ليكون مثلك إيها القائد |
Sürekli şunu diyorlardı. "Kardeşinizin eve dönebilmesi için." "Kardeşinizin eve dönebilmesi için." | Open Subtitles | و كانوا دائما يرددون بإستمرار لكي يرجع أخوك إلى المنزل، لكي يرجع أخوك إلى المنزل |
Kardeşinizin boşanma davasında oğlunun velayeti sorun çıkaracak gibi gözüküyor. | Open Subtitles | لأن أخاك متعلق بدعوة طلب الطلاق الذي قد تصبح فيه وصايته لأبنه مشكلة حقاً؟ |
Kardeşinizin cenazesine gelmek istiyordum, ama bir çift ayakkabı bulmak bile bir saatimi alıyor. | Open Subtitles | أردت حضور جنازة أختكِ ، ولكن إستغرق الآمر مني ساعة للعثور على زوج من الأحذية المتناسقة |
Kardeşinizin yasa dışı bir iş yapıp yapmadığını biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعلمي إن كان شقيقكِ يُتاجر بأيِ شيء بشكل غير قانوني؟ |
Zor olduğunu biliyorum ama Kardeşinizin katilini bulmamıza çok faydası olabilir. | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب عليك ولكن هذا قد يساعدنا في ايجاد قاتل اخيك |
Bulduğumuz bazı delillere göre Kardeşinizin ölümü hastalıktan olmayabilir. | Open Subtitles | قد تبدّى لنا دليل بأنّ موت أخيكِ قد لا يكون عرضًا |
Kardeşinizin başına gelenin bir kaza olduğunu söylemesine inanıyorum. | Open Subtitles | أصدقه حين يقول أن ما حدث لأخيك كان حادثاً |
Kardeşinizin yokluğunda Bayan Dashwood'la dans etmeniz gerekir. | Open Subtitles | اذا بما ان اخاك غائب الليله، اذا يجب أن ترقص مع الجميلة آنسه داشوود هنا |
Ama Kardeşinizin burada iradesi dışında tutulduğuna inanmak için sebeplerim var. | Open Subtitles | لكن أنا لدي السبب للتصديق أن أخوكِ موجود هنا ضد رغبته |
Kardeşinizin doğum gününü hatırlamayacak kadar meşgul olma nedeniniz bu muydu? | Open Subtitles | ألهذا انشغلتم عن تذكر عيد ميلاد أخوكم الصغير |
Kardeşinizin son zamanlardaki davranışlarında sıra dışı bir şey fark ettiniz mi? | Open Subtitles | لاحظت أيّ شئ غير عادي حول أخّيك السلوك مؤخرا؟ |
Kardeşinizin bir düşmanı var mıydı? Bunu neden soruyorsunuz? | Open Subtitles | هل لي أن أسألكِ إن كانت شقيقتكِ لديها أعداء ؟ |