"kardeşlikten" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاخويه
        
    • الأخوية
        
    • أخويته
        
    Aranızda sadece Kardeşlikten gelen emirleri uygulamakta ısrar eden varsa silahını ağzına dayasın ve tetiği çeksin. Open Subtitles اذا كان يود احدكم اتباع كود الاخويه للاحرف؟ ادعودك لوضع مسدساتكم فى افواهكم و تسحبو الزناد
    Aranızda sadece Kardeşlikten gelen emirleri uygulamakta ısrar eden varsa silahını ağzına dayasın ve tetiği çeksin. Open Subtitles اذا كان يود احدكم اتباع كود الاخويه للاحرف؟ ادعودك لوضع مسدساتكم فى افواهكم و تسحبو الزناد
    Ve Kardeşlikten biri bunu yapmak istememiş. Open Subtitles و احد اعضاء الاخويه فشل بسحب الزناد
    Tehlikede olan şey kız Kardeşlikten daha büyük. Open Subtitles هنالك أمور على الساحة أهم من الرابطة الأخوية
    Kardeşlikten uzakta, ana yollardan kaçınarak. Open Subtitles بعيدا عن الأخوية الدينية عبر الطرقات الطويلة
    Belki Kardeşlikten bir çocuk kurbanın kimliğini tespit edebilir. Open Subtitles ربما هنالك شخص في أخويته يمكنه التعرف على الضحية
    Ve Kardeşlikten biri bunu yapmak istememiş. Open Subtitles و احد اعضاء الاخويه فشل بسحب الزناد
    Kardeşlikten biri bize ihanet etti. Open Subtitles احد اعضاء الاخويه اخل بعهدنا
    Kardeşlikten birisi benim yüzümden öldü. Open Subtitles عضو من الاخويه مات بسببى
    Kardeşlikten biri bize ihanet etti. Open Subtitles احد اعضاء الاخويه اخل بعهدنا
    Kardeşlikten birisi benim yüzümden öldü. Open Subtitles عضو من الاخويه مات بسببى
    Cross Kardeşlikten ayrıldıktan sonra Sloan seni ele geçirdi. Open Subtitles عندما ترك (كروس) الاخويه (سلون) اوقع بك
    Cross Kardeşlikten ayrıldıktan sonra Sloan seni ele geçirdi. Open Subtitles عندما ترك (كروس) الاخويه (سلون) اوقع بك
    Sloan'dan... Kardeşlikten... Open Subtitles من (سلون) و الاخويه
    Sloan'dan... Kardeşlikten... Open Subtitles من (سلون) و الاخويه
    Senin yüzünden millet bizimle dalga geçiyor. Kardeşlikten atıldık. Sevgilisi onu terk etti. Open Subtitles بسببك أصبحنا مدعاة للسخرية وتم طردنا من الأخوية - حتى أن عشيقته هجرته -
    ve Kardeşlikten de anlıyorlar. Open Subtitles و كم كبير من الأخوية
    Belki Kardeşlikten biri ödeşmek istiyordur. Open Subtitles لعله شخص من أخويته ويريد تصفية حساب معه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more