"karen'la" - Translation from Turkish to Arabic

    • مع كارين
        
    • لكارين
        
    Artık kendini iyi hissediyormuş ve Karen'la birlikte... - Karen'dı, değil mi? Open Subtitles حسناً , إنها تشعر بالإترياح الأن و هى مع كارين إسمها كارين , أليس كذلك ؟
    Biliyor musun Karen'la bir düğünde tanışmıştık? Open Subtitles هل تعلم بأني التقيت مع كارين في حفل زفاف؟
    Karen'la üç saat önce yemekteydim. Open Subtitles أنا تناولت الغداء مع "كارين" ليس قبل ثلاث ساعات.
    - Çünkü Karen'la konuştum. Open Subtitles لأني أعلم لأنك تحدثت لكارين
    Efendim, Karen'la olan anlaşmazlıklarınızın açığa çıkmasını istemezsiniz. Open Subtitles سيدي أنت لن تتقبل حقيقة أن خلافك مع "كارين" سيصبح علنياً
    Sadece şey oldu, Karen'la biraz tartıştık. Open Subtitles " أنا فقط في هذا, مثل شجار غبي مع " كارين
    Karen'la olan buluşmalar ne alaka peki? Open Subtitles إذاً ماذا عن كل تلكَ اللقاءات مع "كارين" ؟
    Karen'la birlikte kızkardeşindeler... Open Subtitles انهم مع كارين عند اختها
    Bu da katilin en çok Karen'la zaman geçirdiğini gösteriyor. Open Subtitles (وجدت في غرفة (كارين ويليامز مما يعني أن المجرم قضى (معظم وقته فيها مع (كارين
    Nathan, Karen'la tanış. Open Subtitles (أنيستوا) ستعمل مع (سوزان). (نيثان) ستعمل مع (كارين).
    - Hank, Karen'la çok samimi an yaşıyorum ver carcar konuşmanla bunun içine etmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles (هانك), أنا في لحظة حميمية مع (كارين) ولن أسمح لك بأن تفسدها بإسهالك اللفظي
    Karen'la David'de yaptığımız gibi hasta insanları orada tutacağız. Open Subtitles سنبقي المرضى هناك، كما فعلنا مع (كارين) و(ديفيد)
    Andy ve Alby hızlı hareket etmiş ve Karen'la anlaşmaya varmışlar kardeşim. Open Subtitles انقض (ألن) و(ألبي) وعقدا الصفقة مع (كارين) يا صاح
    - Karen'la konuşmaya gidiyorum. Open Subtitles (سأذهب للمنزل لأتحدّث مع (كارين.
    Karen'la diyorum. Niyetin nedir? Open Subtitles مع "كارين", ما هي نواياك؟
    Karen'la konuştu mu? Open Subtitles هل تفاعل هذا الرجل مع (كارين) ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more