Herhâlde o Karmaşa içinde telefon kapandı. | Open Subtitles | ثم أعتقد انك بطريقة ما في الفوضى انقطع اتصالك |
Karmaşa içinde o kadar uzun süre yaşadım ki onsuz nasıl yaşarım bilmiyorum. | Open Subtitles | ، أعتقد فقط ،أنني عشتُ أمداً طويلاً في الفوضى لم أعلم كيف أعيش بدونها |
Yeraltı dünyası bir süredir Karmaşa içinde. | Open Subtitles | عالم الجريمة في الفوضى لبَعْض الوقتِ. |
Bence geri kalan zamanda esasen, ...çetrefil, çok yönlü bir Karmaşa içinde yaşıyoruz. | Open Subtitles | وأعتقد أن باقي الوقت نعيش في فوضى معقده متعدده التوجهات وأعتقد أن باقي الوقت نعيش في فوضى معقده متعدده التوجهات |
İnanamıyorum. Üst halka Karmaşa içinde. | Open Subtitles | لا أصدق هذا الطبقة العليا في فوضى |
Zero sayesinde, Britanya Karmaşa içinde! | Open Subtitles | ! شكراً لزيرو , بريطانيا الآن في حالة من الفوضى |
Zero sayesinde, Britanya Karmaşa içinde! | Open Subtitles | ! شكراً لزيرو , بريطانيا الآن في حالة من الفوضى |
Karmaşa içinde kaçtı gitti. | Open Subtitles | هربت في الفوضى |