"karnımın" - Translation from Turkish to Arabic

    • معدتي
        
    • بطني
        
    • معدتى
        
    • بطنى
        
    Karnımın üstünde öyle çatlaklar oluştu ki artık eski moda bir küreyi andırıyor. Open Subtitles و معدتي عليها علامات الحكة وتبدو بأنها كرة قديمة و اثدائي بدأت تتحجر
    Daha sonra ben mekik çekerken Karnımın üzerinde durabilecek misin? Open Subtitles اعتقدت أنك لربما تستطيع الإستمرار وأن تقف على معدتي بينما أقوم بالتمارين
    Sanki birisi Karnımın ortasına bir yumruk atmış gibi sanki kusmak üzereymişim gibi. Open Subtitles أشعر وكأن أحدهم قد لكمني في معدتي وأشعر كأنني أريد التقيوء
    Mayomu giymek istedim ama, popom havada,... Karnımın üzerinde hareketsiz kaldım. Open Subtitles أردت الركض لوضع ثيابي علي لكني بقيت مستلقية هناك على بطني ومؤخرتي يداعبها الهواء
    Beni çıplak görmedin. Sarkık Karnımın her tarafı çatlak. Open Subtitles أنتِ لم تريني عارية بطني تبدو كالجصّ الأسباني
    Ah, çok fenaydı, bu tuhaf his Karnımın derinlerinde ortada bir yerlerde. Open Subtitles لم يكن لدى سوى ذلك الشعور السيىء فى تلك الحفرة بأعماق معدتى
    Karnımın da işleyebileceğinden emin değilim. Open Subtitles لست واثقاً إن كانت معدتي يمكنها المعالجة أيضاً.
    Karnımın yanında çok acı vermeye başladı ama henüz kasılmalar olamaz. Open Subtitles بدأ بألم شديد بالقرب من معدتي ولكن مستحيل أن تكون تقلصات الولادة
    Onu Karnımın üzerine koyduklarında o küçük kalp atışlarını hissedebiliyordum. Open Subtitles و وضعوها على معدتي ، و استطعت ...أن أستمع لخفقان قلبها الصغير
    Bay Langrishe arkamda yer alır Lou Hala, sense çok uzun süredir Karnımın önündesin. Open Subtitles السيد " لانغريس " الآن ظهر لي بينما أنت بقيت معدتي
    Karnımın bir kaplan gibi gürlemesine şaşmamak gerek. Open Subtitles لا عَجَب بأن معدتي تتذمر كـ النمر.
    İyiydi! Karnımın karıncalanması geçsin. Open Subtitles حركة جميلة بعد أن تهدأ معدتي عن
    Endişelerimi paylaşırken iki elimi de Karnımın üstünde tutmayı da... Open Subtitles لقد أقنعت المشاهدين ...يدي على بطني بينما تحدثت عن شعوري
    Daha viagranın etkisinin geçmesine bir saat var, o yüzden tanrı aşkına, beni Karnımın üzerine yuvarlamayın. Open Subtitles بقي ساعه على مفعول الفياقرا لينتهي لذا أرجوكم لا تقلبوني على بطني
    Sanki birisi kızgın bir çatalı Karnımın sağ tarafına saplamış gibi. Open Subtitles اه، او كانه شخص ما أه، أخذ شوكة حمراء حاره وادخلها في الجانب الايمن من بطني
    Teyze olmak için Karnımın her yeri dikiş izleriyle dolu değil. Open Subtitles انا لم املأ بطني بالندبات لكي اكون ثانوية
    Sen de her zaman Karnımın tok olmasını sağladın. Open Subtitles أعيش على البقشيش القليل تأكدت دائماً من أن يكون هناك طعام فى معدتى
    Annem Karnımın dipsiz bir mağara olduğunu söyler. Open Subtitles أمى تقول بأن معدتى حفرة عميقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more