"karnında bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • في بطنها
        
    • في بطنك
        
    • كانت أصيبت بأمراض
        
    • في بطنه
        
    • في معدته
        
    - Fetüs rahminin dışında karnında bir yere yerleşmiş. Open Subtitles ــ ماذا يعني ذلك ؟ ــ الجنين متواجد خارج رحمها في مكان ما في بطنها
    Tanya ve sen onun karnında bir bebek yaptınız. Open Subtitles انت وتانيا صنعتم طفل وهو في بطنها
    karnında bir piçi taşıyorsun. Seni parça parça edeceğiz. Bırakın beni! Open Subtitles تحملين في بطنك طفل الخطيئة دعني أذهب أليك
    karnında bir bebeğe ihtiyacın olduğunu düşündük. Open Subtitles لذلك فكرنا, تحتاجين لطفل في بطنك
    Sadece önceden karnında bir sorun olup olmadığını sordum. Open Subtitles أردت فقط معرفة إن كانت أصيبت بأمراض معوية من قبل
    karnında bir bıçak yarası vardı. Open Subtitles كان عنده جرح من أثر طعنه في بطنه
    karnında bir ışık var. Open Subtitles هو لديه نور في معدته
    Kızının, karnında... karnında bir sorunu var Open Subtitles ...للطبيب، طفلتها هنالك هنالك خطب ما في بطنها
    karnında bir yılanın kıvrıldığını söylüyor. Open Subtitles أنها تقول افعى تتلوى في بطنها
    Joy karnında bir bebek istiyordu, ama hayatında istemiyordu. Open Subtitles "أرادت (جوي) طفل في بطنها لا في حياتها"
    karnında bir şey var! Open Subtitles هناك شيء في بطنك!
    Sadece önceden karnında bir sorun olup olmadığını sordum. - Hayır. Open Subtitles أردت فقط معرفة إن كانت أصيبت بأمراض معوية من قبل
    Kronos'un yuttuğu çocuklar ölmemiş, sadece karnında bir yere hapsolmuşlardır. Open Subtitles الأطفال التى إبتلعها (كرونس) لم يموتوا إنهم محبوسين فقط في بطنه
    Evet. Kocanın karnında bir delik var. Open Subtitles أجل، زوجك لديه ثقب في بطنه
    Dün akşam, Jacob Sternwood'un oğlu Ruan Sternwood karnında bir kurşun yarasıyla havaalanında tutuklandı. Open Subtitles أمس، إبن (جيكوب ستاروود)... تم إعتقاله في المطار، يعاني من إطلاق نار في معدته...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more