"kaslı" - Translation from Turkish to Arabic

    • العضلات
        
    • عضلات
        
    • عضلي
        
    • العضلية
        
    • بالعضلات
        
    • بعضلات
        
    • القوية
        
    • والعضلات
        
    • العضلي
        
    • مُعضّلة
        
    • ومعضلة
        
    • معضل
        
    • وعضلات
        
    • عضليا
        
    • المعضل
        
    Böyle bir kararı onun gibi kaslı ve kalın kulaklı birine mi bırakacaksın? Open Subtitles هل ستاخذ القرار بهذا الشكل بمثل هذا الرجل ذو العضلات والاذن العريضه ؟
    Bir deniz tarağı bulduklarında güçlü ve kaslı ağızlarıyla kabuğundan etini çıkartırlar. Open Subtitles حين يعثرون عليها يمتصون اللحم من داخل الصدفة بأفواههم ذات العضلات القوية
    Kısa boylu köpekler, topuklarını ısırarak hayvan sürülerini otlatır; uzun köpekler porsukları ve tilkileri yuvalardan çıkarır; ince ve parlak türlü köpekler yarışırlar ve büyük, kaslı köpekler bekçilik yapar. TED من كلاب قصيرة ممتلئة الجسم إلى قطيع ماشية تغرس أطرافها؛ من كلاب ممتلئة إلى فرو هائج وثعالب خارج جحورها. إلى كلاب رقيقة وأنيقة للسباق. وكلاب ضخمة ذات عضلات لأداء الحراسة.
    * Zorlu bir kovboyun kaslı kollarının * Open Subtitles لا،لا شيئ هناك ' مثل عضلات رجل راعي بقر صعب الميراث
    Manken olmak için uzun, kaslı ve bayağı bi' seksi olman gerekmiyor mu? Open Subtitles وثم سوف أذهب إلى كاليفورنيا لأقوم بعرض الأزياء. ألا يجب عليك أن تكون طويلا, عضلي وجميل جدا لعرض الأزياء?
    Tek kızım kaslı bir seks manyağıyla görüşüyor. Open Subtitles ابنتي الوحيدة تورطت مع شخص مفتول العضلات ومنحرف جنسياً
    - Ama kadınlar kaslı herif isterler. Open Subtitles لكن تلك النساء , يريدون الرجال مفتولون العضلات , أليس كذلك ؟
    Hulk gibi hani -- sadece ben yeşil ve kaslı olmak yerine, başım dönüyor ve haketmediği halde insanları tokatlıyorum. Open Subtitles لكنني لا أصبح أخضر اللون ومتضخّم العضلات أِعر بالدوار، وأصرخ على الناس الذين لا يستحقون هذا
    Seni esnetmeye meraklı koca kaslı çalıştırıcından ne haber? Open Subtitles ماذا عن مدربك ذو العضلات الذي كان مستمتعاً جداً بتمارين مرونتك؟
    Seni esnetmeye meraklı koca kaslı çalıştırıcından ne haber? Open Subtitles ماذا عن مدربك ذو العضلات الذي كان مستمتعاً جداً بتمارين مرونتك؟
    Senin için durum farklı tabii. Tek hareketiyle, kötü adamların 10 tanesini birden yere seren, iri yarı ve kaslı biriydin. Open Subtitles أنتِ لديك النسخة ذات العضلات من نفسكِ و تستطيعين هزيمة عشرة أشخاص بلحظة
    Kramer daha kaslı, yüksek protein ihtiva ediyor. Senden daha iyi. Open Subtitles كرايمر لديه عضلات أكثر، نسبة بروتين أعلى، هذا أفضل للصحة.
    Kramer daha kaslı, yüksek protein ihtiva ediyor. Senden daha iyi. Open Subtitles كرايمر لديه عضلات أكثر، نسبة بروتين أعلى، هذا أفضل للصحة.
    Ağzı-bozuk, tahta-göğüslü, bira-göbekli, çirkin kaslı. Open Subtitles فم نهم, صدر كبير كرش كبير للبيرة, عضلات قبيحة
    İri yarı, hafif kaslı bir adamım. Bununla başa çıkabilirim. Open Subtitles أنا رجل ضخم ذو عضلات معقولة أستطيع فعلها
    Spor yapmalı ama onun bacakları benimkilerden daha kaslı duracak kadar fazla değil. Open Subtitles تحب الرياضة .. ولكن ليس لدرجة ان رجليها تكون كأن بهم عضلات اكثر مني
    Kalbim, göğüs kemiğimin ardında ve hafifçe solda bulunan, ...dört odacıklı kaslı bir organ. Open Subtitles قلبي هو فقط عضو عضلي باربع فتحات.. موضعه فقط.. في اليسار خلف القفص الصدري.
    Kuvvetli bir yapıya, kaslı kollara ve ince parmaklara sahipti. Open Subtitles واضاف انه كان قوي البنيه وأطرافه العضلية طويله ومتناسق الأصابع
    Büyük, yakışıklı ve kaslı kollara. Open Subtitles أولائك الأذرع الكبيرة, الجميلة والمليئة بالعضلات
    Genel olarak şekli, bir aslana benziyor ama daha kaslı ve daha ağır. Open Subtitles هيئته بشكلٍ عام تشبه إلى حدٍ ما الأسد لكن بعضلات أكثر وحجم أضخم
    Genç ve kaslı erkeklere karşı bir zaafın var değil mi? Open Subtitles لديك حقاُ شيء حول إندفاع الشباب والعضلات .. ؟
    Kurtçuklar, kaslı gırtlaklarını toprağın içinde bir şeyleri emmek için kullanırlar. Open Subtitles الديدان تستخدم بلعومهم العضلي لتمتصّ التربة.
    Bir problem var. Bacaklarım gerçekte kaslı ve atletik. Open Subtitles لديّ مشكلة، ساقي مُعضّلة و رياضية
    Baksana, bacakları ne kadar uzun ve kaslı. Open Subtitles أعتقد أنه شيء آخر أنظر إلى الساقين , طويلة ومعضلة
    Sağlam ikinci partner. kaslı ama tüysüz olanlar. Open Subtitles -توينك معضل، هزيل معضل لكن بدون شعر
    Yapılı. kaslı. Sanırım onun bıyığı seninkinden daha gürdü. Open Subtitles ذو بنية قوية ، وعضلات مفتولة وشاربه كان أضخم من خاصتك كثيرًا أيضًا
    Bu da onlara çok kaslı vajinalar veriyor. Open Subtitles و ذلك أعطاهم مهبلا عضليا جداً.
    İlk plajda yürüdüğüm zamanı hatırlıyorum da, kaslı bir apaçi olduğum için insanlar bana bakıyorlardı. Open Subtitles أذكر أول مرة مشيت إلى الشاطئ الناس كانوا ينظرون إلى كأني الطفل المعضل الضخم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more