"katılırım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأنضم
        
    • أنضم
        
    • انضم
        
    • سألحق
        
    • وأنضم
        
    • سانضم
        
    • سأنضمّ
        
    Bir çift altılık Bud'ın canına okumayı planlıyordum ama fazla sarhoş olmazsam, gelip size katılırım. Open Subtitles كنت اخطط على شرب 6 علب من بَد لكن ان لم اصبح سكرانا جدا, سأنضم إليكم جميعا
    Buradaki işim biter bitmez sana katılırım. Open Subtitles انتهى ان بمجرد اليك سأنضم الصدور هذا قرع من
    Büyük sınıflar, salonda dans eder. Bazen ben de katılırım. Open Subtitles فى فترة الغداء ، يستعمل الأطفال الكبار البهو ، أحياناً أنضم إليهم
    Dinle, Avatar. Ya grubunuza katılırım ya da sana ve arkadaşlarına tarif edilemeyecek korkunç acılar yaşatırım. Open Subtitles اسمعني أيها الأفاتار, إما أن تجعلني أنضم لمجموعتكم أو أن شيء رهيب سيحدث لك و لأصدقائك
    Sadece bu koşullarla ruhumu sana teslim ederim. Hatta belki sana katılırım. Open Subtitles . و بعدها أعدك انه ربما روحي ستكون لك و ربما سوف انضم إليك
    Sen arabaya git. Bir dakika içinde sana katılırım. Open Subtitles إذهبى إلى العربة . سألحق بكى فى غصون دقيقة
    Dünyanın sonu geliyorsa buraya gelip kısa sürede onlara katılırım diye düşündüm. Open Subtitles فكرت إذا كان العالم سوف ينتهي، سآتي الى هنا حيث أكون قريبا وأنضم إليهم
    Onu saklayınca size katılırım. Open Subtitles سانضم لكم ثانيةً بمجرد ان اخفيه.
    Öyleyse ben size katılırım. Güzel bir yürüyüş olur. Open Subtitles في هذه الحالة ,سأنضم اليك بالنيابة ,ستكون نزهة لطيفة
    Popüler olmayacağıma göre belki okul korosuna katılırım dedim de. Open Subtitles بما اني لن اكون ذات شعبيه، اعتقد اني سأنضم الى فرقة العرض
    Pekala olabilir. Hadi gidin. Yakında size katılırım. Open Subtitles قد يكُون هُو، إذهبوا الأن، سأنضم لكُم قريباً
    Yapmam gereken birçok görüşme var ama size sonra katılırım. Open Subtitles لقد آتتني مكالمتين ولكنني سأنضم إليكم فيما بعد
    - Evet, burası iyi bir salon. katılırım herhalde. Open Subtitles نعم، أنه نادي جيد سأنضم إليه غالباً
    Tamam, eğer hastadan bahsedersiniz, size katılırım. Open Subtitles سأنضم إليكما كي تعلماني بالتطورات
    - Tamam. - Puro al, Kirby, ben size katılırım. Open Subtitles -هل لديك سيجار، كيربي، وأنا سوف أنضم إليك
    Belki ben de katılırım ama şimdilik sadece izlemek istiyorum. Open Subtitles ربما أنضم لكَ لاحقاً... ولكن في الوقت الحالي، أريد فقط المشاهدة.
    Belki şu basketbol liglerinden birine katılırım. Open Subtitles ربما أنضم إلى أحد فرق كرة السله
    Sorun yok. - Mümkün olan en kısa sürede sana katılırım. Open Subtitles سوف انضم إليك في أقرب وقت أستطيع
    Mümkün olan en kısa sürede sana katılırım. Open Subtitles سوف انضم إليك في أقرب وقت أستطيع
    Feribotun zamanında ayrıldığını görmem gerekiyor. Size buluşma noktasında katılırım. Open Subtitles يجب ان اتأكد ان العباره تغادر فى الموعد ثم سألحق بكم
    Tayin başvurumu yapar size katılırım. Open Subtitles سأقدّم طلب تحويلي وأنضم إليك.
    Bir süre sonra sana katılırım. Open Subtitles سانضم اليك بعد قليل
    Pekala, sadece arkadaş olarak takılacaksanız belki o zaman ben de size katılırım. Open Subtitles بالطبع. إن كنتما ستتسكّعان كصديقين، سأنضمّ إليكما إذن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more