| Ama ailelerimizin haberi yok. Çok katılar bu konuda. Korkmana gerek yok evlat. | Open Subtitles | لكن والدينا لا يعرفون شيئا إنهم صارمون جدا |
| Çünkü tecavüzcü rehabilitasyon merkezinde, yatma saati konusunda çok katılar. | Open Subtitles | لأنهم صارمون جداً في مسألة حظر التجوّل في المصحة |
| Onlar bizim yönetim kurulumuz ve oldukça katılar. | Open Subtitles | هم مجلس ادارتنا و هم صارمون إلى حد ما |
| - Bu konuda çok katılar ne yazık ki. - şaka yapıyorsunuz. | Open Subtitles | -إنّهم شديدون التمسّك بالنظام حول هذا الموضوع |
| - Bu konuda çok katılar ne yazık ki. - Şaka yapıyorsunuz. | Open Subtitles | -إنّهم شديدون التمسّك بالنظام حول هذا الموضوع |
| Bunu gizli tutmak konusunda çok katılar. | Open Subtitles | إنهم صارمين للغاية لإبقائها تحت طى الكتمان |
| Mola konusunda oldukça katılar. | Open Subtitles | إنهم صارمين بشأن وقت الراحة |
| Verdikleri tarihler konusunda çok katılar. | Open Subtitles | هم حقاّ صارمون في الموعد الأخير,و... |