Şimdi de sizden, okulda kontrol edemediği tek kulübe katıldığınız için nefret ediyor. | Open Subtitles | وإنها الآن تكرهكم يارفاق لإنضمامكم بالنادي الوحيد بهذه المدرسة .الذي لايُمكنها التحكمُ به |
Sinema Kulübümüz 3. Bıçak Maratonu'na katıldığınız için teşekkür eder. Teşekkürler, 3. | Open Subtitles | شكرا لحضوركم للمهرجان السنوي الثالث ستابثون |
7.80 de KACL sohbetleri. Bize katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | KASL راديو الدردشة شكراً لانضمامك معنا اليوم |
Bize katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لإنضمامكِ لنا |
İkinize de geldiğiniz için, bize katıldığınız için teşekkür ediyorum. | Open Subtitles | شكرا لكم على حد سواء على حضوركم وشكرا لانضمامكم الينا |
Bana katıldığınız için teşekkürler millet. | Open Subtitles | أشكرك الجميع على انضمامكم لي اليوم أعلم أنه كان أسبوعًا عصيبًا |
Bugün bana katıldığınız için hepinize teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم جميعاً لإنضمامكم لي اليوم. |
Bu harika üniversitedeki programımızın özel bölümünde bana katıldığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكراً لإنضمامكم في حلقتي الخاصة في هذه الجامعة العظيمة |
Denizciler, bize katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | مشاة البحرية , شكراً لإنضمامكم لنا |
Son şaheserimin lansmanına katıldığınız için hepinize çok teşekkür ederim. Max? | Open Subtitles | شكراً لحضوركم إلى كشف الستار عن آخر فنون الطهي لديّ. |
Hepinize katıldığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | وتؤمن أن إجابتها هي التي ابعدتها عن الفوز. أشكركم جميعًا لحضوركم. |
Bize katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكرا لانضمامك إلينا على الأريكة اليوم. |
katıldığınız için sağolun. | Open Subtitles | شكراً لانضمامك لنا |
Bayan Donovan, bana katıldığınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | آنسة (دونوفان) شكراً لإنضمامكِ إليَ |
Kıyafet provasına katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً لانضمامكم إليَّ للإعادة النهائية لليلة |
Ve bu gece özel gösterimize katıldığınız için teşekkürler; | Open Subtitles | أشكركم على انضمامكم إلينا للحدث الخاص |
Bu önemli etkinlikte bize katıldığınız için teşekkürler, açık artırmada bir mal var, | Open Subtitles | شكراً لكم، أيها السيدات والسادة لمشاركتنا هذه المناسبة بالغة الأهمية المزاد على معروض واحد فقط |
Bize katıldığınız için teşekkürler | Open Subtitles | شكرا لإنضمامك لنا |
Eski bölge savcınız olarak ulusal hazinemiz olan Amerikan Adalet sistemini kutlama partisinde bana katıldığınız için teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | كمدّعيكم العام السابق... أودّ أن أشكركم على الانضمام لي للاحتفال بالنظام القضائي الأمريكي الغالي علينا. |
Bu sabah bize katıldığınız için çok teşekkürler. - Elbette. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على إنضمامك معنا هذا الصباح - العفو - |
Bu çok özel güne katıldığınız için, hepinize teşekkür etmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أشكركم جميعاً على حضوركم في هذه المناسبة الخاصة جداً |
AM: Teşekkür ederim, sayın milletvekili. Bu gece bize katıldığınız için çok teşekkürler. | TED | آ.م: شكرًا لك، حضرة النائب، شكرًا جزيلًا على انضمامك لنا الليلة. |
İlgeçli tümce Bize katıldığınız için teşekkürler, Bay Nelson. | Open Subtitles | شكرا لأنضمامك الينا يا سيد (نيلسون) |
Tonni, katıldığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | بطل العالم السابق فى الوزن الثقيل شكرا لأنك معنا ياتاونى |
Anketimize katıldığınız için teşekkürler, ve eğer uçmayı düşünüyorsanız, | Open Subtitles | شكرا لإجرائك لاستطلاعنا وإذا قررت السفر |