Sence Katırlar Missouri Nehri'ne kadar idare ederler mi? | Open Subtitles | هل تعتقد ان هذه البغال ; يمكنها ان تعبر نهر ميسوري? |
Tek geçebilecek olanlar Katırlar ve tavuklar. | Open Subtitles | و لا يمكن لأحد العبور من هناك غير البغال و الدجاج |
Katırlar gibi anırmayı bırakır mısın? | Open Subtitles | اهدأوا! توقفوا عن النهيق مثل مجموعة من البغال اصمتوا! 258 00: |
Tohum, aletler, arabalar, Katırlar, atlar, yem. | Open Subtitles | ، بذور ، أدوات ، عربات بغال ، أحصنة ، طعام |
Sadece kirli çiftlikler ve huysuz Katırlar. Ve kendine saygı duyan bir denizci katır sürerek yaşamaz. | Open Subtitles | فقط قذارة و بغال , و ليس هناك بحار محترم يعيش هناك |
Senatöre yeni Katırlar için teşekkür edin. | Open Subtitles | أشكر السيناتور على هذه البغال الجديدة |
"Katırlar çok iyiydi. | Open Subtitles | كانت البغال جيدة للغاية" ،ربما كانت متوحشة قليلًا |
Katırlar ölür, öküzler ölür, denizler kurur, | Open Subtitles | البغال تموت الثور يموت البحار تجف |
Sadece Katırlar yollarını değiştirmezler. | Open Subtitles | البغال هي الوحيدة التي لا تغيّر الطرق |
İsim yok. Atlar, Katırlar ve insanlar. | Open Subtitles | المجهولين، الخيول البغال والرجال |
Katırlar, dehh! | Open Subtitles | هيا ايتها البغال |
-Vuralım. Olmaz. Katırlar kaçar. | Open Subtitles | لا , البغال ستهرب |
Katırlar pahalı mı? | Open Subtitles | هل البغال مكلفة ؟ |
"Katırlar bu işi hep yapıyor çünkü görünüşte çok..." | Open Subtitles | لابد ان البغال تفعل هذا طوال الوقت .... |
Katırlar bitmeden önce acele etmeliyiz. | Open Subtitles | -علينا أن نستعجل قبل أن تنفد البغال |
- Onları bu tarafa getir! - Yürüyün Katırlar! | Open Subtitles | اجلبهم - هيا ايتها البغال - |
At eyerli Katırlar ne oldu? | Open Subtitles | لم نعد إذاً بغال لها لجام فرس ؟ |
Kaybetseniz bile, size ihtiyaçlarınızı tedarik edeceğim içme suyu, Katırlar, Buruke çölünü geçmenize yetecek her şeyi. | Open Subtitles | حتى لو خسرتم سوف أعطيكم عتاد مياه عذبة بغال , مايكفيكم لتقطعوا الصحراء "إلى "بهروش |
Kaybetseniz bile, size ihtiyaçlarınızı tedarik edeceğim içme suyu, Katırlar, Buruke çölünü geçmenize yetecek her şeyi. | Open Subtitles | حتى لو خسرتم سوف أعطيكم عتاد مياه عذبة بغال , مايكفيكم لتقطعوا الصحراء "إلى "بهروش |
Sadece yaşlı keçi ve Katırlar. | Open Subtitles | مجرد بغال ومعزات مسنات |