Diğer katlarda insanların yemek için karılarını takas ettiğini duydum. | Open Subtitles | سمعت أن الناس يقايضون بزوجاتهم مقابل المال في الطوابق الاخرى |
Şehre tüm zemin katlarda çalışma/yaşam mekanlarıyla yerleşiyoruz. | TED | أسكنّا المدينة بوضع مساحات العمل والمعيشة على جميع الطوابق الأرضية. |
Üst katlarda daha yüksek yoğunluk ve zemin katta düşük yoğunluk olması hem yerel kanunlara uymuş oluyor | TED | وأيضا فإنه يستجيب للأنظمة المحلية الموضوعة بكثافة أعلى في الطوابق العليا، وكثاقة أقل في الطابق الأرضي. |
Farklı katlarda üç sis bombası vardı, üçü de benim kıçımda patladı yani. | Open Subtitles | ثلاثة قنابل دخانية في طوابق عديدة إنها ألم في الظهر |
Diğer katlarda koordinasyonun nasıl sağlandığını ve birilerinin elini kolunu sallayarak güvenliği nasıl geçtiğini bilmek istiyorum. | Open Subtitles | أريــد معــرفة إن وجــدت طوابق أخرى تعرضت للخطـر وكيــف تخطى شخص ما الأمـــن |
O zaman başka katlarda dükkan kiralama fikri onları cezbedecektir. | Open Subtitles | وهم يعلمون ذلك , وقد يغريهم استئجار تلك المساحة فى الطوابق العليا |
O zaman başka katlarda dükkan kiralama fikri onları cezbedecektir. | Open Subtitles | وهم يعلمون ذلك , وقد يغريهم استئجار تلك المساحة فى الطوابق العليا |
Üst veya alt katlarda başka şirket var mı? | Open Subtitles | حسناً، هل لديك أي أعمال في الطوابق أعلى منك أو أسفل منك؟ |
Gizemli yasalar, elektronların sadece katlarda yaşayabildiklerini kesinlikle ara katlarda olamayacaklarını ifade eder. | Open Subtitles | قوانين غامضة تنص على أن الإلكترونات يمكن أن تعيش فقط على أرضية الطوابق و لا يمكن أن توجد بين الطوابق |
- Hayır. O üst katlarda. Ben çıkıştayım. | Open Subtitles | كلّا، إنه في أحد الطوابق العلوية وأنا عند المخرج |
Herkesi 29, 30 ve 31. katlarda görevlendir. | Open Subtitles | أرسل كل من هم على قوة العمل الى الطوابق 29 ، 30 ، 31. |
Bütün katlarda yangın alarmını başlat. | Open Subtitles | ابدأى بالتدرب على وجود حرق، فى كل الطوابق. |
Eğer alt katlarda olanlarda böyle bir kart yoksa? | Open Subtitles | إذًا فنزلاء الطوابق السفلى ليس لديهم هذه البطاقة؟ |
100'lü katlara çıkmakla 100'lü katlarda kalmanın bir dünya farkı var. | Open Subtitles | فثمّة فرق كبير بين الطوابق قبل المئة وبعدها. |
Alt katlarda hukuk bürosu ve insan kaynakları, | Open Subtitles | الطوابق السفلى هي القانونية، والموارد البشرية، |
Orta katlarda pazarlama bölümü ve diğer bölümler bulunuyor. | Open Subtitles | الطوابق الوسطى كلها الآخر الإدارات، بما في ذلك التسويق. |
Birden on ikiye kadar bütün katlarda birkaç saat boyunca elektriğin olmadığını duydum. | Open Subtitles | مع ذلك، سمعت أن جميع الطوابق من الأول إلى الثاني عشر مقطوعة عنهم الكهرباء لعدة ساعات. |
Efendim. Güvenli katlarda hareket dedektörleri çalıştı. | Open Subtitles | سيّدتي، جهاز استشعار الحركة يرصد حركة في الطوابق الأمنية |
Hepsi farklı katlarda ya da kilitli bir koridordalar. | Open Subtitles | جميعهم في طوابق مختلفة أو في أجنحة مغلقة في الأسفل. |
Kuantum asansörleri sadece belli katlarda durur. | Open Subtitles | المصاعد الكمومية تتوقف فقط عند طوابق معينة |
Sadece bir tane var. Geceleri ise inşaat halindeki katlarda takılıyor. | Open Subtitles | هنالك حارس واحد في الليل يبقى في طوابق قيّد الإنشاء، |