Cam katmanlarına çizmeye başladım, sanki bir pencereye çiziyormuşsunuz gibi, sonra başka bir pencere koyuyorsunuz ve başka bir pencere, sonra üç boyutlu bir kompozisyon hâline gelen bütün bu pencereleri bir araya getiriyorsunuz. | TED | قبدأت بالرسم على طبقات الزجاج وكأنما ترسم على نافذة ثم تضع نافذة آخرى ثم نافذة آخرى ثم تجمع كل هذه النوافذ معا وينتج هذا تشكيلا مجسما بثلاثة أبعاد |
Psikozunun alt katmanlarına gömülü durumdalar. | Open Subtitles | لأنها موجودة بين طبقات من اللاوعي |
Ancak önemli olan şu ki olağanüstü basit fikir her biri karmaşıklığa karışan ki aslında içinde basit olan basitlik katmanlarına dayanır, bu anlamda tamamıyla güvenilirdir. | TED | لكن صميم الموضوع هو أنّ هذه الفكرة البسيطة والإستثنائية تستند على طبقات من البساطة كلٌ منها مركبةٌ من تعقيدٍ معينٍ هو في حد ذاته بسيط، بمعنى أنه يمكن الإعتماد عليه تماماً . |
Kan damarı patladığında, hemoglobin derinin katmanlarına yayılır... | Open Subtitles | حينما تنبثق الأوعية الدموية، فيتسرّب ( الهيموغلوبين) أسفل طبقات جلدكَ.. |
Yuan kağıtı katmanlarına ayrılabiliyor. | Open Subtitles | حتى طبقات أوراق (إكسوان) الصينية يمكن فصلها |
Bunlar soğuyup bazalt katmanlarına dönüşür. | Open Subtitles | قد بردت و أصبحت طبقات " من " البازلت |
Kan damarı patladığında, hemoglobin derinin katmanlarına kanı temizlemek için yayılır demiri ve diğer proteinleri yıkmak için vücut beyaz kan hücrelerini yollar. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}حينما تنبثق الأوعية الدموية فيتسرّب (الهيموغلوبين) إلى طبقات جلدكَ لتطهيرها. فيُرسل الجسد عناقيد كُرات الدمّ البيضاء لتفتيت الحديد، و البروتينات الأخرى. |