"kattı" - Translation from Turkish to Arabic

    • أضاف
        
    • قد أعلى
        
    • أضفى
        
    • يضيف
        
    • أعطت لحياتي
        
    Her biri bugün olduğun kişiye bir şeyler kattı. Open Subtitles كل منهم أضاف شيئا إلى الرجل الذي أنت عليه اليوم
    Peşinde koşmaya değer bir şey için, sıkıntı çekmemiz icap eder, birazcık da olsa. Fotoğrafçılığım için göze aldığım bu küçük sıkıntılar, işime ayrı bir değer kattı, ki bu benim için dergilerin sayfalarını doldurmaya çalışmaktan çok daha anlamlıydı. TED فأي شيء ذو قيمة يتطلب المعاناة حتى ولو بشكل يسير، وأن ذلك القدر اليسير من المعاناة الذي تحملته لالتقاط صوري، قد أضاف قيمة إلى عملي وجعله ذو معنى بالنسبة لي أكثر من مجرد محاولة ملء صفحات المجلات.
    Varlığınız halkıma moral, orduma güç kattı. Open Subtitles حضورتك قد أعلى معنويات شعبي ورفع قوة جيشى..
    Varlığınız halkıma moral, orduma güç kattı. Open Subtitles حضورتك قد أعلى معنويات شعبي ورفع قوة جيشى..
    Homer, Marge'ı kovmadı ama işe heyecan kattı. Open Subtitles لم يفصل (هومر) (مارج) لكنه أضفى الحيوية على البرنامج
    Yaşamına renk kattı. Open Subtitles لقد أضفى بعض البهجة على حياته
    Hangi ahmak denize su kattı ve yanan Truva'ya bir meşale getirdi? Open Subtitles من ذا المعتوه الذي يضيف ماءً إلى البحر أو أن يجلب شعلة لطروادة المشتعلة نارًا؟
    Beni tamamladı Hayatıma bir anlam kattı Open Subtitles جعلتني مكتملاً، و أعطت لحياتي معنى،
    Her büyük kâşif ihtişamına ihtişam kattı! Open Subtitles كل مستكشف، عظيم أضاف إلى مجدها
    İlişkimize muhteşem, yeni bir dinamik kattı. Open Subtitles هذا أضاف حيوية رائعة جديدة لعلاقتنا.
    KIM Hong-ryuk... Kahveye zehir kattı. Open Subtitles لسيد غيم هونغ ريوك يريد ان يضيف السم للقهوة
    Sunuma ilginç bir hava kattı. Open Subtitles من المفترض ألا يضيف شيئاً إلىتلكالمقدمة!
    Aldığından daha çok şey kattı Open Subtitles أختي (مارغو) أعطت لحياتي أكثر مما أخذت هي."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more