"kattegat" - Translation from Turkish to Arabic

    • كاتيجات
        
    • كاتيجت
        
    • كاتجات
        
    Rollo, Prenses Aslaug, Siggy Prenses Aslaug'un oğulları, hepsi Kattegat'tan kaçmış. Open Subtitles (رولو) والأميرة (آسلوج) و(سيجي) وأطفال الأميرة (آسلوج) فرّوا جميعهم من (كاتيجات).
    Kendi başınıza Kattegat'a gitmenize izin veremem. Open Subtitles لا يمكنني السماح لك بالذهاب إلى (كاتيجات) لوحدك.
    Sanırım Kattegat'tan ayrılmam daha iyi olur. Open Subtitles أفترض أنه من الأفضل أن أغادر (كاتيجات) الآن.
    Kattegat'tan çocuk olarak ayrılıp erkek olarak döndüğünü söylüyorlar. Open Subtitles يقولون أنه غادر (كاتيجت) صبي وعاد رجلاً.
    Şimdi kardeşlerim, Kattegat'ta büyük bir öfke olacak. Open Subtitles الآن يا أشقائي، سيكون هناك غضب عارم في (كاتيجت).
    Kattegat Krallığı'nın başına bir kadın geçecek mi bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف إذا كانت المرأة سوف _ تنجح في ملكوت كاتجات.
    Getirdiğin adamlarla bile Lagertha, Kattegat'a saldırıp başarılı olmayı umamayız. Open Subtitles حتى بقواتكِ الإضافية يا (لاجرثا)، لا يُمكننا مهاجمة (كاتيجات) بأمل النجاح.
    Reis Borg'u Kattegat dışına sürmek istiyoruz. Open Subtitles نريد أن نستدرج القائد (بورج) لخارج (كاتيجات).
    Kışı orada güvenle geçirmek varken onu Kattegat'tan ayrılmaya ne zorlayacak? Open Subtitles وماذا سيجعله يُغادر (كاتيجات) بينما يُمكنه قضاء الشتاء بأمان؟
    Ben, size adil bir lider olacağım Kattegat önemli bir ticaret noktası zenginleşmesini görmek niyetindeyim. Open Subtitles فيّ، ستجدون حاكم عادل، (كاتيجات) محطة تجارية هامة وأنوي رؤيتها تزدهر.
    Şu halde, Reis Borg'u yenmek ya da Kattegat'ı geri almak gibi bir şansımız yok. Open Subtitles بالوضع الحالي، لا توجد لدينا فرصة لهزيمة القائد (بورج)، أو استرداد (كاتيجات).
    Tanrı Odin, Kattegat'a geldi. Open Subtitles (كان الإله (أودين) مَن جاء إلى (كاتيجات.
    Yarın hep birlikte Kattegat'a gideceğiz. Open Subtitles سنذهب إلى (كاتيجات)، جميعناً، غداً.
    Şimdi Kalf'ı Kattegat'a getiriyorlar. Open Subtitles (الآن يحضرون (كالف) إلى (كاتيجات.
    Kattegat'a saldırmak istiyorum. Hem de hemen! Open Subtitles أريد أن أهاجم (كاتيجات)، الآن!
    Hayır, Kattegat'ta kalmalıyım. Open Subtitles كلا، يجب أن أبقى في (كاتيجات).
    Ragnar Kattegat'ı sana emanet etti. Open Subtitles راجنر) ترك (كاتيجات) في عهدتكِ).
    Sanırım Kattegat'ı terketmem daha iyi olur. Open Subtitles أظن أن من الأفضل أن أترك (كاتيجات) الآن
    Kattegat'a bir yabancı geldi. Open Subtitles (غريب جاء إلى (كاتيجت.
    Bjorn Lothbrok Kattegat'dan ayrılmış. Open Subtitles (بيون لوثبروك) ترك (كاتيجت).
    Bjorn Lothbrok Kattegat'dan ayrılmış. Open Subtitles (بيون لوثبروك) ترك (كاتيجت).
    Günün birinde Kattegat'ı bir kadın yönetecek. Open Subtitles امرأة سوف حكم يوم واحد في كاتجات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more