"kavga etmedik" - Translation from Turkish to Arabic

    • نتشاجر
        
    • نتخاصم
        
    Biliyorum, biliyorum, bu sefer kavga etmedik ama dikkat ettim, geçen akşam sen geç kalınca bunu kendi başıma halledeceğimi sanmıyorum. Open Subtitles أعرف، أعرف، هذه المرة لم نتشاجر ولكن... لاحظت الليلة الماضية عندما عدتِ متأخرة
    Birbirimizi seviyoruz ve saygı gösteriyoruz. Hiç kavga etmedik. Open Subtitles نحن نثق و نحترم بعضنا , ولا نتشاجر أبدا
    Sarah ile daha hiç kavga etmedik. Open Subtitles سارة وأنا فعلا لم نتشاجر من قبل ، لذلك... لا لا
    - Hiç kavga etmedik. - Rapolar öyle demiyor. Open Subtitles نحن لم نتشاجر قط التقارير تقول عكس ذلك
    Tamam ama, neredeyse hiç kavga etmedik. Open Subtitles حسنا .. لكن مثلا نحن بالكاد لم نتخاصم ابدا
    Bir buç uk yıldır hiç kavga etmedik. Open Subtitles لسنة ونصف لم نتشاجر ابداً
    Dun gece kavga etmedik mi? Open Subtitles لن نتشاجر ليلة أمس ؟
    Dmitri gönlümü kaptırdığım tek kişiydi ondan sonra ben ve Fyodor, hiç kavga etmedik, asla. Open Subtitles (ديمتري) هو من وقعت في حبه وحتى حينذاك أنا و(فيدور) لم نتشاجر أبداً
    Hiç kavga etmedik. Open Subtitles لم نتشاجر أبداً
    Evet ama kavga etmedik. Open Subtitles حسنًا، ولكننا لم نتشاجر
    - Biz hiç kavga etmedik. özür dilerim. Open Subtitles -نحن لا نتشاجر أبداً, آسف
    - Hiç kavga etmedik. Open Subtitles -لم نتشاجر ابداً حتى
    Hayır, kavga etmedik. Open Subtitles لا لا نتشاجر
    Hayır, kavga etmedik. Open Subtitles كلا، لم نتشاجر
    Bana aşık. Hiç kavga etmedik bile. Open Subtitles -إنها تحبي، لم نتخاصم حتى من قبل قط
    Hayır, kavga etmedik. Open Subtitles لا,لم نتخاصم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more