"kavgasında" - Translation from Turkish to Arabic

    • شجار
        
    • عراك
        
    • مشاجرة
        
    10 yıl önce bir bar kavgasında kafatasında kırık oluştu. Open Subtitles أصيب بكسر في الجمجمة في شجار بالحانة قبل 10 سنوات.
    15 yıl önce bir bar kavgasında, kendimi savunmak için birini bıçakladım. Open Subtitles قبل 15 عاماً وقعت في شجار حانة طعنت رجلاً بدفاع عن النفس
    - Bu kurşunu bar kavgasında mı yemiş? Open Subtitles وانا افترض انه حصل على جرح الخردقة هذا من شجار حانة؟
    - O zaman kelime kavgasında da bunu yapmayın. Kendinizle dalga geçmenize gerek yok. Open Subtitles لا تلكم نفسك في عراك كلمات لا داعي لأن تسخر من نفسك
    Bir hapisane kavgasında balkondan aşağı atılmıştın. Open Subtitles لقد دفعك احدهم من الشرفة خلال عراك في السجن
    "Mike Tyson'ı bar kavgasında bile döverim." Open Subtitles أستطيع الفوز على مايك تايسون في مشاجرة بالحانة
    İkisi de şu kedi kavgasında birbirine söylediklerinden dolayı özür dilemeliler. Open Subtitles إنهم يعتذرون لكل ما قالوه لبعضهم في شجار القطط
    5 yıl önce bir bar kavgasında adamın tekine saldırmış. Open Subtitles لقد إعتدى على رجلٍ خلال شجار في حانة قبل خمس سنواتٍ.
    Benjamin Sewell'in bir oğlu vardı, Bayan Lerner ama iki yıl önce bar kavgasında öldü. Open Subtitles بنيامين سويل أنجب طفل آنسه ليرنر لكنه قتل في شجار في حانه قبل سنتين
    Bar kavgasında olduğunu ve polislerin sorularıyla uğramak istemediğini söyledi. Open Subtitles قال أنه كان في شجار حانة, وإنه فقط لم يرد الإجابة على الكثير من اسئلة الشرطة.
    Bir sokak kavgasında kendinize yumruk atar mıydınız Bay Burgess? Open Subtitles هل ستلكم نفسك في شجار في الشارع؟
    Üç yıl önce bir bar kavgasında ölmüş. Open Subtitles لقد توفى فى شجار حانه منذ 3 سنوات
    Bar kavgasında bir adamı hastanelik etmiş. Open Subtitles ادخل رجلاً المشفى بعد شجار في الحانة
    Bir bar kavgasında birini bıçakladın degil mi? Open Subtitles طعنت رجل في شجار بحانة؟
    Bir bar kavgasında tutuklandınız. Open Subtitles أنت أعُتقلت فى شجار بحانة
    Bar kavgasında birini mi bıçakladın? Open Subtitles طعنت رجل في شجار بحانة؟
    Yumruk kavgasında yanında bıçak taşıyor. Open Subtitles أحضر سكيناً من أجل عراك بالأيدي.
    Bir bar kavgasında... Open Subtitles .. في عراك البار
    - Bebeğim bir bar kavgasında arkanı kollamayacak! Open Subtitles -لن يساندكَ طفلي في عراك الحانات
    Evet, bar kavgasında bir adamı dövmüş. Open Subtitles نعم فإنه ضرب شخص ما فى مشاجرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more