Ve şimdi, dokuz aydır kafamda bir plan var şöyle ki, beş yıl içinde, her göçmen aile temiz suya kavuşacak. | TED | والآن، وضعت طوال التسعة أشهر الماضية خطة خلال الخمسة سنوات، كل بدوي سيحصل على مياة شرب نقية |
Ollie'yi haklayacağız, kuyuyu alacağız herkes suya kavuşacak, tekrar yiyecek üretmeye başlayacağız. | Open Subtitles | عندما نقتل أولى نكون قد حصلنا على البئر وكل واحد سيحصل على الماء وسنستطيع زراعة المحاصيل مجددا |
Dışarı çıktığında ise... - ...yurtdışındaki servetine kavuşacak. | Open Subtitles | وربّما سيحصل على عام إضافي، وعندما يخرج، ستكون لديه ثروة في الخارج. |
Birkaç dakika sonra UCLA'deki hastam bir yıldan uzun süredir beklediği kalbe kavuşacak. | Open Subtitles | فقط دقيقتين إضافيتين, ورجلي هناك في "مستشفى جامعة كولومبيا" سيحصل على القلب الذي كان ينتظره منذ أكثر من عام. |
İstediğine kavuşacak. | Open Subtitles | سيحصل على ما يريد خروج من العمل |
Ve daha sonra da tüm o şöhret ve paraya kavuşacak olması | Open Subtitles | والآن سيحصل على كل الشهرة والثروة |
Sinyor odasına kavuşacak. | Open Subtitles | السيد سيحصل على غرفه جميعا. |
Baltar duruşmasına kavuşacak. | Open Subtitles | ( بالتر) سيحصل على مُحاكمته, |