"kavun gibi" - Translation from Turkish to Arabic

    • كالبطيخ
        
    • مثل الشمّام
        
    • مثل البطيخ
        
    • مثل الشمام
        
    Bir aylığına bırakmışlar ta ki taşakları kavun gibi olana dek. Open Subtitles تركوهم لمدة شهر حتى أصبحت خصيانهم كالبطيخ
    James Worthy. O herifin kafası kavun gibi. Open Subtitles جيمس وورثي " ، هؤلاء الأشخاص لديهم كالبطيخ "
    Bir kavun gibi kaldırıma yapışır. Open Subtitles ليتحطّم جسده على الرصيف مثل الشمّام
    Bir kavun gibi kaldırıma yapışır. Open Subtitles ليتحطّم جسده على الرصيف مثل الشمّام
    Bunu ağzına sokacağım, tetiği çekeceğim, varilden yayılan gazlar olgunlaşmış bir kavun gibi kelleni uçurabilir. Open Subtitles سأضع هذا في فمك و أسحب الزناد ضغط الغازات التي في فوهة المسدس سيفجر رأسك مثل البطيخ الطازج
    O zaman söyle de septe gitsin ve Yüce Rahip'in kafasını kavun gibi ezsin. Open Subtitles لذا مُريه أن يسير إلى سيبت ويسحق رأس سبارو السامية مثل البطيخ.
    Götü bozuk bir kavun gibi patlasın istedim. Open Subtitles أريد من مؤخرتها أن تنفجر مثل الشمام الفاسد.
    Çocuğu kavun gibi tutuyorsun. Open Subtitles انت تحمله كالبطيخ الاصفر
    kavun gibi. Open Subtitles كالبطيخ
    Süpermarkete gidip kutu alman gerekir ve kutular temiz değilse kitapların kavun gibi kokar. Open Subtitles يجب عليك أن تذهبين للسوبرماركت للحصول على الصناديق وإن لم تكن نظيفة ستكون رائحة كتبك مثل البطيخ وستكون مثل...
    Toplanmaya hazır bir çift olgun kavun gibi. Open Subtitles مثل البطيخ الجاهز للاكل
    Biçimsiz bir kavun gibi görünüyorsun. Open Subtitles اجل تبدو مثل البطيخ المتعفن
    O zaman söyle de septe gitsin ve Yüce Rahip'in kafasını kavun gibi ezsin. Open Subtitles أخبره أن يذهب إلى المعبد ويحطّم رأس الكاهن الأعلى مثل الشمام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more