Dokuz yaşında bir kız çocuğu kayıp ve zaman ilerliyor. | Open Subtitles | فتاة في التاسعة من عمرها مفقودة و الوقت يداهمنا |
Ama annem hâlâ kayıp ve onu bulmak için elimdeki tek şansım bir anda yok oldu. | Open Subtitles | لكن أمي ما زال مفقودة و فرصتي الأخيرة في إيجادها اختفى تماما في الهواء |
Arabalardan biri kayıp ve anneni de bulamıyorum. | Open Subtitles | احدى السيارات مفقودة و لا أجد أمك |
Şimdi yalnızım, kayıp ve yalnız, uzak, uçsuz bucaksız, başıboş dünyada. | Open Subtitles | أوحيد انا الآن , تائه و وحيد في عالم رحال , بعيد و واسع |
Ve o kayıp ve yalnız. | Open Subtitles | و هو تائه و وحيد |
Tekne kayıp ve ve onları şimdi teknede öldürüyor. | Open Subtitles | القارب مفقود و هناك حيث سيقوم بقتلهم الأن |
Stanley kayıp ve cam kenarında kan izleri var. | Open Subtitles | ستانلي مفقود و هناك دماء على طرف النافذة |
Arabalardan biri kayıp ve anneni bulamıyorum. | Open Subtitles | أحدى السيارات مفقودة و كذلك أمك |
Ama Bo kayıp ve sen nerede olduğunu bilmiyorsun. | Open Subtitles | ولكن بو مفقودة و لا تدرين أين هي |
Yani Kate kayıp ve şehirden bir barmen adı Joe Barton. | Open Subtitles | .أقصد،(كايت)مفقودة. .و كذلكصاحبحانةمحلي . رجل يدعى (جو بارتون) |
Yardımına ihtiyacımız var. Regina kayıp ve başının belada olabileceğini düşünüyoruz. | Open Subtitles | نحتاج مساعدتك، (ريجينا) مفقودة و نعتقد أنّها في خطر |
Kızım kayıp ve siz zarf atma peşindesiniz. | Open Subtitles | إبنتي مفقودة و أنت تتصيد |
Ama kayıp. Ve bakın en son kim almış. | Open Subtitles | لكنه مفقود و انظروا إلى آخر مَنْ قرأه |
Ama babam kayıp ve Jessica öldü şimdi de ev, hepsi birden. | Open Subtitles | لكن أبي مفقود و موت (جيسيكا) و الآنهذاالمنزل, الكل يحدث فجأة أشعر أن هناك شئ يبدأ |