"kayıtlara göre" - Translation from Turkish to Arabic

    • السجلات تشير
        
    • طبقاً للسجلات
        
    • حسب السجلات
        
    • تظهر السجلات
        
    • ووفقا للسجلات
        
    • وفقاً للسجلات
        
    • وفقاً الى الشريط كنا
        
    • على السجلات
        
    • السجلات تظهر
        
    • تبين السجلاتَ بأنّ
        
    Kayıtlara göre oraya daha önce iki kez daha gitmişsin. Open Subtitles السجلات تشير الى أنك كنت متواجدا هناك مرتان من قبل
    Buna da hazırlıklıyız. Kayıtlara göre lise eğitimi boyunca 4 farklı eyalette bulunmuş. Open Subtitles هذه السجلات تشير الى انه كان في المدارس الثانوية لأربع ولايات
    Kayıtlara göre evvelki gün şunlara bakmışsınız. Open Subtitles طبقاً للسجلات, هذه هي القضايا الوحيدة التي عملت عليها أول البارحة
    Kayıtlara göre çocuk ailesine geri dönmüş. Open Subtitles طبقاً للسجلات, لقد اُعيد الفتى الى والديهِ الحقيقيين
    Kayıtlara göre 21 dakikada gelmişler. Open Subtitles حسب السجلات استغرق ذلك 21 دقيقة
    Bayan Martin, Kayıtlara göre oğlunuz Martin 3 aydır her gün ziyarete geliyor. Open Subtitles سيدة مارتن، تظهر السجلات أن ابنك يزورك كل يوم طوال الثلاثة أشهر الماضية
    Kayıtlara göre Çavuş Rand, göreve itaatsizlikten kovulmuş. Open Subtitles ووفقا للسجلات السيرجنت راند تم طرده بسبب العصيان
    Kayıtlara göre bu kadın 5 senedir kayıpmış. Open Subtitles وفقاً للسجلات التي سحبتها، هذه المرأة كانت مفقودة منذ أكثر من خمس سنوات.
    Kayıtlara göre, Noel Huffner'ın İşleme ve Baskı Bürosu'nda hiçbir zaman tam yetkisi olmamış. Open Subtitles السجلات تشير الى أن نويل هافنر لم يحصل قط على تصريح دخول لمبنى النقش و الطباعه
    Kayıtlara göre, soygundan bir gün önce kasana gitmişsin. Open Subtitles لأن السجلات تشير إلى أنك ولجت الصندوق في اليوم الذي يسبق السرقة
    Bu Kayıtlara göre onunla defalarca kez konuşmuşsunuz zaten. Open Subtitles هذه السجلات تشير إلى أنك اتصلتَ بهِ للحظات عديدة
    Aslında Kayıtlara göre ikiniz iki haftalık bir süre için aynı bölgede çalışmışsınız. Open Subtitles في الواقع السجلات تشير إلى أن... كلاكما خدم في نفس الدائرة لمدة نحو اسبوعين.
    Resmi Kayıtlara göre hiçbir mülkleri yok ve hiçbir yerde yaşamıyorlar. Open Subtitles هؤلاء الشابين كمن إنسل من تحت الأنظار طبقاً للسجلات الرسمية فإنهما لا يملكان أية ملكيات ويعيشون بأي مكان
    Ama Kayıtlara göre, yalnız seyahat eden biri değilsiniz. Open Subtitles لكن طبقاً للسجلات فأنت لا تسافر بمفردك
    Kayıtlara göre Sovyet ataşesi Victor Cherkashin ile temasta bulunduğunu bildirmişsin. Open Subtitles طبقاً للسجلات, فإنك قدمت تقريراً بالتواصل, مع الملحق السوفييتي (فيكتور تشيركاشن),
    Kayıtlara göre, sizi hem buradan, hem de evinizden pek çok kere aramış. Open Subtitles تظهر السجلات أنها اتصلت بك هنا و في المنزل عدة مرات
    Kayıtlara göre, onun hikayeleri torununu... uzay mühendisliğine itmiş. Open Subtitles ووفقا للسجلات حكايات السفر الفضائية المحتملة ألهمتها لمتابعة مهنة مهندسة فلكية
    Elimize geçen Kayıtlara göre, borçlu olduğunuz kirayı asla ödemediniz. Open Subtitles وفقاً للسجلات التي حصلنا عليها لم تقومي بدفع الإيجار المُستحق عليكِ
    Ama Kayıtlara göre orada bir saate yakın kalmışız. Open Subtitles ولكن وفقاً الى الشريط كنا جميعا هناك لمدة ساعة تقريبا
    Kayıtlara göre,.. Open Subtitles على السجلات لسنا
    Kayıtlara göre, mekânı kısa süre önce yenilemiş. Open Subtitles السجلات تظهر أنّه أجرى مؤخراً ترميم للمكان
    - Kayıtlara göre asıl annesi; Kristen Richard'dı. Open Subtitles تبين السجلاتَ بأنّ الام الاصلية كَانتْ كريستين ريتشاردز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more