"kaya kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • كالصخر
        
    • كالصخرة
        
    • متحجّر
        
    • مثل الصخرة
        
    • كصخرة
        
    Adım adım bir dosya oluşturacağız, kaya kadar sağlam olacak ve sonra onları hapse yollayacağız. Open Subtitles نحن نبني قضية، طوبة فوق طوبة نجعلها صلبة كالصخر ثم نضعهم بعيدًا
    kaya kadar sert bir maddi gerçeklik var fakat bu ancak... bir başka maddi unsurla çarpıştığında varlık buluyor. Open Subtitles يوجد حقائق فيزيائية و هي قطعا صلبة كالصخر... و مع ذلك .. فإنها فقط...
    - Bu ekmek kaya kadar sert! Open Subtitles هذا الخبز متحجّر كالصخرة
    kaya kadar sert. Open Subtitles إنهُ أمر صعب كالصخرة.
    - kaya kadar pürüzsüz. Open Subtitles -رحلة لطيفة، اولاد؟ -سلسة مثل الصخرة
    Lanet bi kaya kadar sabitim. Fransızcamı mazur görün. Open Subtitles ثابت كصخرة لعينة أعذري لغتي الفرنسية
    Programım kaya kadar sert. Programım taş gibi. Open Subtitles البرنامج كالصخر البرنامج صلب,
    - kaya kadar sabitim! Baş dönmesi yok artık! Open Subtitles -و أنا ثابتة كالصخر, لا مزيد من الدوار
    Gençliğimiz kaya kadar sağlam! Open Subtitles ! هذه الشاب قوى كالصخرة
    Evet, kaya kadar sağlam! Open Subtitles ! نعم، نعم، قوى كالصخرة
    - "kaya kadar sert". Open Subtitles "متحجّر كالصخرة"
    - Bir kaya kadar sağlam. Open Subtitles -صلب كالصخرة
    Evet. Tıpkı kafan gibi kaya kadar sert! Open Subtitles الخبز متحجّر ، مثل رأسك
    Bir kaya kadar Sert olmalısın Open Subtitles # مثل الصخرة ينبغى أن تكون صلباً #
    Bir kaya kadar Sert olmalısın Open Subtitles # مثل الصخرة ينبغى أن أكون صعباً #
    O kasanın tüm ayrıntılarını biliyor. kaya kadar serttir. Open Subtitles - عنده وصول إلى الخزانة، وعذري صلبة كصخرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more