"kaybedecek çok şeyin" - Translation from Turkish to Arabic

    • الكثير لتخسره
        
    Demek ki Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles مما يعني ان لديك الكثير لتخسره
    Demek ki Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles مما يعني ان لديك الكثير لتخسره
    Burdan gidiyoruz. Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles تجاهل الامر لديك الكثير لتخسره
    Kaybedecek çok şeyin var, tamam mı? Open Subtitles لديك الكثير لتخسره هنا, حسناً ؟
    Anlıyorum, Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles إسمع، أعلم بأن لديك الكثير لتخسره هنا
    Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles لديك الكثير لتخسره
    Her şeyden önce, Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles فوق هذا، لديك الكثير لتخسره
    Kaybedecek çok şeyin var dostum. Open Subtitles لديك الكثير لتخسره يا رجل
    - Vakit yok. - Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles لديك الكثير لتخسره.
    Kaybedecek çok şeyin var, dostum. Open Subtitles إنّ لديك الكثير لتخسره.
    Kaybedecek çok şeyin var Steve. Open Subtitles ستيف لديك الكثير لتخسره
    Senin Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles لديك الكثير لتخسره
    Yani Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles حسناً , لديكما الكثير لتخسره
    Senin Kaybedecek çok şeyin var. Open Subtitles أنتّ لديك الكثير لتخسره
    Kaybedecek çok şeyin var, Duse. Open Subtitles ‫عندك الكثير لتخسره يا (دوش)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more