"kaybetmeyeceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نخسر
        
    • نفقد
        
    • نفقده
        
    • نفقدك
        
    • نفقدها
        
    • نخسره
        
    • نحن لن نفقدهم
        
    kaybetmeyeceğiz Bay Sukhlal. Hayatımızı kaybederiz ama oyunu asla. Open Subtitles لن نخسر سيد سوكلال سوف نخسر حياتنا و لن نخسر فى اللعب
    Zaten bir oğlumuzu kaybettik, birini daha kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles لقد خسرنا أبناً واحدا ، لن نخسر آخر أيضاً
    Senatör, sizi temin ederim ki New Hampshire'ı kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles أعدكِ يا سيادة النائبة أننا لن نخسر نيو هامشير
    Onları kaybetmeyeceğiz. Mikrofonunda GPS var. Open Subtitles لن نفقد أثرهم فثمة جهاز تحديد مواقع في سماعة التنصت
    Takımımızın kıymetli bir üyesini kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles ونحن لن نفقد عضو مهم فى فريقنا
    Harika haber: Asla kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles الخبر العظيم أننا لن نفقده مجدداً
    Onu tekrar kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles لا لا نريد ان نفقدك ثانية
    - Onu kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles لن نفقدها - حسناً -
    Bu yüzden kutunun içindekini görmelerine izin vererek bir şey kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles ليس لدينا ما نخسره بجعلهم يعرفون ما بالداخل
    Her şeyimizi kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles لكنّنا ربّما وجدنا مخرجًا من هذا المأزق الماليّ بحيث لن نخسر كلّ شيء.
    Her şeyimizi kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles لكنّنا ربّما وجدنا مخرجًا من هذا المأزق الماليّ بحيث لن نخسر كلّ شيء.
    Yenilerini falan almıyoruz çünkü hiçbirini kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles لن نقوم بتبديل أيٌ من الكتب لأننا لن نخسر أيٌ منها
    Evi kaybetmeyeceğiz, değil mi? Open Subtitles إننا لن نخسر المنزل، أليس كذلك؟
    Prens senin ellerinde olduğu müddetçe, kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles طالما أنّ الأمير بين أيدينا لن نخسر
    Bugüne kadar hiç Bölüm yarışmasını kaybetmedik ve idare bendeyken de kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles ولا مستحيل أن نخسر تحت مراقبتي.
    ♪ Bizdeki kavgayı asla kaybetmeyeceğizOpen Subtitles فونت كولور = "# FFFF00" ♪ لن نفقد المعركة فينا فونت كولور = "# FFFF00" ♪
    Bu bebeği kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles . لن نفقد هذا الجنين
    - Ama Jessica'yı kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles لكننا لن نفقد ,جيسيكا
    Durumun kontrolünü kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles لن نفقد التحكم على هذا الوضع
    Onu kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles -و أننا لن نفقده
    Hayır. Mümkün değil. Seni kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles لا، غير ممكن لن نفقدك
    Onları kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles نحن لن نفقدها.
    Üstelik kim bilir o not sayesinde kaç tane çocuğu kaybetmeyeceğiz? Open Subtitles و من يعرف كم ولداً لن نخسره بسبب تلك الرسالة
    - kaybetmeyeceğiz. Open Subtitles - نحن لن نفقدهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more