"kaybetmiş olabilirim" - Translation from Turkish to Arabic

    • ربما خسرت
        
    • لربما خسرت
        
    • ربما فقدت
        
    • أكون فقدت
        
    • ربما أكون قد فقدت
        
    Bugün eski bir arkadaşımı kaybetmiş olabilirim. Ama yenisini buldum. Open Subtitles ربما خسرت صديقا قديما اليوم ولكني ربحت آخر
    Muharebeyi kaybetmiş olabilirim, ama son nefesimi henüz vermedim. Open Subtitles ربما خسرت ألمعركه ولكن لم ألفظ آخر أنفاسي حتى ألآن
    Düşündüğümden daha fazla kan kaybetmiş olabilirim. Open Subtitles لربما خسرت دمًا أكثر مما كُنت اتوقع
    Claude'yi sonsuza kadar kaybetmiş olabilirim. Open Subtitles و لربما خسرت كلود الى الابد
    Sükunetimi kaybetmiş olabilirim ama bunu hak ettiler. Open Subtitles الأن . أنا اعلم بأنني ربما فقدت هدوئي ولكنهم أستحقوا ذلك
    Ben elimi kaybetmiş olabilirim ama sen de yön duygunu kaybetmişsin. Open Subtitles ربما فقدت ذراعي ولكنك فقدت حاست الإتجاهات
    Bir ayağımı şeker hastalığımdan kaybetmiş olabilirim ama hala seksiyim. Open Subtitles ربما أكون فقدت قدما بسبب مرض السكري ولكننيمازلتمثيرة!
    Sacks'i buldum ama Lois'i kaybetmiş olabilirim. Open Subtitles وجدت (ساكس)، لكنّي ربّما أكون فقدت (لويس). أو ثقتها على الأقل.
    Görüşümü kaybetmiş olabilirim ama bazı şeyler daha fazla açıklık kazandı. Open Subtitles ربما أكون قد فقدت بصري ولكن الأمور الآن بدأت تصبح أكثر وضوحاً الآن
    Herc'ü bir IID dosyası için kaybetmiş olabilirim. Open Subtitles (ربما خسرت (هيرك بسبب تحقيق الشؤون الداخلية
    Bir şüpheliyi kaybetmiş olabilirim. Open Subtitles ربما خسرت مشتبهاً بها
    Hafızamı kaybetmiş olabilirim ama aptal değilim. Open Subtitles ربما فقدت ذاكرتي ، لكنني لست حمقاء
    Anahtarı kaybetmiş olabilirim ve makineyi de. Open Subtitles ربما فقدت المفتاح ثم آلة الزمن
    Orada kendimi biraz kaybetmiş olabilirim. Open Subtitles قد أكون فقدت أعصابي قليلًا
    Orada kendimi biraz kaybetmiş olabilirim. Open Subtitles قد أكون فقدت أعصابي قليلًا
    Yeteneklerimi kaybetmiş olabilirim, ama A'dan Z'ye okuduğum ansiklopediler var. Open Subtitles ربما أكون قد فقدت قدراتي ولكنى قرأت موسوعه انكوبيديا من الالف الى الياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more