Birkaç önce işimi kaybettiğimden beri hiçbir şey yolunda gitmedi. | Open Subtitles | منذ فقدتُ وظيفتي قبل بضع سنوات، لم يأتِ شيء كهذا في طريقي. |
Bunu deneyen herkesi kaybettiğimden seni de kaybetmek istemedim. | Open Subtitles | وبما أني فقدتُ ... كل من حاول يومًا، أنا لم أرِد خسارتكِ أنتِ الأخرى |
Kanatlarımı kaybettiğimden beri yok. | Open Subtitles | -مُذ فقدتُ جناحَيّ |
İkinci gözümü de kaybettiğimden beri... çok zorlanıyorum. | Open Subtitles | منذ أن فقدت عيني الثانية و أنا أشعر بالتعب |
Görme duyumu kaybettiğimden beri... | Open Subtitles | كما تعلمين لقد بدأت أقوم بهذا منذ أن فقدت عيناي |
Bugüne de, kocamı kaybettiğimden bu yana her gün olduğu gibi Ziyaretçiler'in varış gününde sevdiği birini kaybeden her aile gibi katlanılmaz bir boşlukla başlıyorum. | Open Subtitles | لقد بدأت هذا اليوم كما تعودت كل يوم منذ أن فقدت زوجي بنفس الطريقة التي تشعر بها كل أسرة فقدت أحد أفرادها |
Üsteliyorum, çünkü... Peki, oğlumu kaybettiğimden bu yana | Open Subtitles | أسف أن كنت أتذمر لكن منذ أن فقدت أبني |
Üzgünüm. Üsteliyorum, çünkü... Peki, oğlumu kaybettiğimden bu yana | Open Subtitles | أسف أن كنت أتذمر لكن منذ أن فقدت أبني |