Çünkü Tollan politikasını protesto etmek, yönetimin her kademesinde kaydedilir. | Open Subtitles | لأن الإحتجاج على سياسة تولان يسجل في كل مستويات الحكومة |
O tabancayı her kullandığında tarih ve saati kaydedilir. | Open Subtitles | كل مرة تستعملين هذا الصاعق يسجل اليوم والوقت |
Uçuşlarımızın en küçük teknik ayrıntısı bile kaydedilir ve sonra analiz edilir. | Open Subtitles | كل سمة تقنية صغيرة في رحلتنا تسجل و تحلل من قبل الرجل |
Hava Trafik Kontrol ile yapılan haberleşmeler, hava raporları ve pilotlar ile mürettebat arasındaki konuşmalar dahi kaydedilir. | Open Subtitles | و الإتصالات مع أجهزة الملاحة الجوية، نشرات الطقس والمحادثات بين الطيارين والطاقمِ تسجل أيضا |
Her sefer kaydedilir. Bir kere gitiğimde kayıt yaptırmak zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | . كل رحلة بحرية مسجلة يجب أن أسجل نفسى بمجرد الوصول |
Bu şifre, kaydedilir ve alarm çalıştırıldığında konsolunuzda belirir. | Open Subtitles | كلمة المرور مسجلة في ملفاتنا على حاسوبك في حال إطلاق الإنذار |
Telefon aramaları, bir çeşit veri bankasına kaydedilir, ve hayaletler tüm bu elektronik verileri kullanabilirler. | Open Subtitles | تلك النداءات مسجّلة في نوع من بنك المعلومات، والأشباح تتلاعب بالألكترونيات طوال الوقت |
Her görüntü, ses, koku... Hepsi ayrıntılarıyla kaydedilir. | Open Subtitles | كلّ صورة وصوة ورائحة، كلّّها مسجّلة بأدقّ التفاصيل. |
Birisi buraya getirilirse, bir yere kaydedilir mi? | Open Subtitles | إذا نقل أحد إلى هنا سيكون هذا مسجلا في مكان ما؟ |
Normalde her şey kaydedilir. | Open Subtitles | عادة كل شيء يسجل. |
O bilgisayarda yaptığın her şey kaydedilir ve düzenli olarak kontrol edilir. | Open Subtitles | كل شيء تفعله عليه يسجل |
Kayıt cihazları, bilinen en tesire kapalı metallerden imal edilmiştir bilgi, tarih ve zaman değerleri ile birlikte kaydedilir ve süreklilik arzeden bir rulo düzeneğine sarılır. | Open Subtitles | المسجلات نفسها مصنوعة من أقوى المعادن التى عرفها الأنسان مناعة والمعلومات مسجلة سوية مع التاريخِ و الوقت و تسجل فى شريط مستمر |
- Sonuçlar otomatiktan kaydedilir. | Open Subtitles | النتائج تسجل تلقائيا. |
O numaraya yapıIan bütün aramalar kaydedilir. | Open Subtitles | كل مكالمة الى هذا الخط الساخن مسجلة |
Her görüntü, ses, koku... Hepsi ayrıntılarıyla kaydedilir. | Open Subtitles | كلّ صورة وصوة ورائحة، كلّّها مسجّلة بأدقّ التفاصيل. |
Bilmiyor olabilirsin ama böyle yerlerdeki her konuşma kaydedilir tek ayrıcalık avukat-müvekkil konuşmaları için yapılır. | Open Subtitles | قد لايكون لديك علمٌ بذلك ولكن كلّ محادثة في هذه الغرفة مسجّلة باستثناء جلسة المحامي وموكله |
Birisi buraya getirilirse, bir yere kaydedilir mi? | Open Subtitles | إذا نقل أحد إلى هنا سيكون هذا مسجلا في مكان ما؟ يمكنك تفقد تسجيلات الدخول |