"kaynakları var" - Translation from Turkish to Arabic

    • لديه مصادر
        
    • لديهم مصادر
        
    • لديها مصادر
        
    • لديهم المعرفة
        
    • لديهم موارد
        
    • اديها تمويل
        
    Sana bu mesajı gönderen kişinin sağlam Kaynakları var. Open Subtitles أيا كان من يرسل لك هذه الرسائل ف لديه مصادر قوية
    Fayed'in, bizim takip kanallarımızı ortaya çıkaracak Kaynakları var. Open Subtitles فايد) لديه مصادر يمكنها كشف مراقبتنا)
    Taktik Kaynakları var. Yani, kim bu insanlar? Open Subtitles لديهم مصادر تكتيكية، أقصد،من هم هؤلاء الأشخاص؟
    İngiltere sarayında bulundum. Çok fazla Kaynakları var. Open Subtitles كنتُ في القصر الأنكليزي لديهم مصادر كثيره.
    O'nun hakkında ne düşündüğünü biliyorum, ama kullanabileceğimiz Kaynakları var. Open Subtitles أعرف شعوركِ نحوها، لكن لديها مصادر بوسعنا الإستفادة منها
    O iyi bir polis. Bizden daha çok Kaynakları var. Open Subtitles إنها جيدة لديها مصادر ليست لدينا
    - FBI'ın uzmanları, Kaynakları var. Open Subtitles -المباحث لديهم المعرفة والموارد اللازم .
    Sanki sınırsız Kaynakları var. Open Subtitles اعتقد أن لديهم موارد غير محدودة.
    Los Angeles'da yeni bir stad için gerekli Kaynakları var piyango parasından. Open Subtitles اديها تمويل لتبني ملعبا جديدا في لوس انجلوس.. بواسطة اموال اليانصيب..
    Çalıştığım insanlar, başkalarıyla çalışmaz ama Kaynakları var. Open Subtitles الأشخاص الذين أعمل معهم , لا يلعبون مع الأخرين بشكل جيد و لكن لديهم مصادر
    Devasa Kaynakları var. Open Subtitles لديهم مصادر هائلة
    Halen iyi Kaynakları var. Ama bir komplo? Open Subtitles ان لديها مصادر مخفية هنا ولكن المؤامرة
    Onun her yerde Kaynakları var. Gerçekten mi? Open Subtitles فهي لديها مصادر في كل مكان
    Boston'ı iyi biliyor. Kaynakları var. Artık buna hazır. Open Subtitles إنها تعرف (بوسطون) , لديها مصادر مزروعة , بأمكانها القيام بهذا الآن
    - FBI'ın uzmanları, Kaynakları var. Open Subtitles -المباحث لديهم المعرفة والموارد اللازم .
    Sınırsız Kaynakları var. Open Subtitles لديهم موارد غير محدودة
    Los Angeles'da yeni bir stad için gerekli Kaynakları var piyango parasından. Open Subtitles اديها تمويل لتبني ملعبا جديدا في لوس انجلوس.. بواسطة اموال اليانصيب..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more