"kazınmış" - Translation from Turkish to Arabic

    • محفور
        
    • محفورة
        
    • المنقوش
        
    • المحفور
        
    • حليق
        
    • قام بنقش
        
    • المحفورة
        
    • نحتها
        
    • منقوشاً
        
    • محفوره
        
    Hepsine aynı numara elle kazınmış durumda. Open Subtitles و جميعها لها نفس الرقم المُسلسل محفور باليد على الصخور
    Bana ölenlerden birinin göğsüne kazınmış hâlde senin adının yazılı olduğunu söyledi. Open Subtitles لقد أرسل إلىَ رساله على أحد الجثث إسمك محفور على صدره
    Bulunan tek şey, bir kelimeymiş. Bir ağaca kazınmış. Open Subtitles والشئ الوحيد المتبقى كان كلمة واحدة وجدت محفورة في شجرة
    Arkalarında bıraktıkları tek şey ağaca kazınmış bir yazıydı. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي خلّفوه ورائهم كانت كلمة واحدة محفورة في الشجر
    Fakat sonuç olarak, dikkatleri göğsün üzerine kazınmış olan sembolün üzerine çekmek istiyorum. Open Subtitles و لكن أريد لفت إنتباهك إلى الرمز المنقوش على الصدر
    Bodrumun tavanına kazınmış o sembol sanırım onu babam yapmış. Open Subtitles ذلكَ الرمز المحفور في سقف السرداب اظن انهُ من قبل والدي
    Sonra kapı açılıyor ve ilk defa olarak... kafası kazınmış kızı görüyoruz. Open Subtitles ثم يُفتح الباب وللمرة الأولى نرى الفتاة التي لها رأس حليق
    Adamın göğsüne web sitesinin adı kazınmış. Open Subtitles قام بنقش إسم الموقع على صدر الرجل
    Evet göğüslerine kazınmış harfler de öyle diyor ama bunu kanıtlamak için mahkeme edildiklerinden şüpheliyim. Open Subtitles أجل, كما ذكرت العبارة ,المحفورة على صدريهما لكن أشك أنه تم محاكمتهم لإثبات ذلك
    İrlanda'da Newgrange mezarının kapısına kazınmış. Open Subtitles تم نحتها في مدخل قبر نيوجرانج في أيرلندا
    Eskiden adını bir aile yadigârında kazınmış olarak görmüştüm. Open Subtitles بالماضي ، رأيتُ ذلك منقوشاً على أثر قديم.
    Işık ve ısı olmayan yalnızlıktan dolayı deliren erkeklerin dişleri ve tırnaklarıyla kazınmış taş duvarları olan bir oda. Open Subtitles لايوجد ضوء ولا تدفئة والحوائط محفوره بأسنان وأظافر الرجال اليأسين... رجال اصابها الجنون...
    Monroe'yu buluyoruz ve tavşan kelimesi için vücuduna Çince karakter kazınmış mı bakıyoruz-- Open Subtitles و نرى هل عنده رمز صيني للأرنب محفور على بطنه
    Kanıtınızı incelerken bu tip protezlerin servolarının altına kazınmış gizli bir kayıt numarası olduğunu fark ettim. Open Subtitles عندما فحصت الدليل الخاص بك أكتشفت أن تلك الأطراف الصناعية تحديداً مخفي بداخلها رقم مسجل محفور علي المحرك
    Hareket ettiremediğiniz çerçevenin üstüne kazınmış ikili kod var. Open Subtitles هناك رمز ثنائي محفور في الإطار لا تقدر على تحريكه.
    "Ellerime baktığım zaman, oraya kazınmış bir yüz görüyorum." Open Subtitles "عندما أنظر إلى أيديي، هناك أرى وجها محفور عليه "
    Şimdi elimde kalan tek şey ise şu duvara kazınmış "Jones" kelimesi. Open Subtitles كل ما سيكون عليه الآن ان كلمة جونز محفورة عليه الآن
    Normalde düşünceler beynimize kazınmış olan veri kanallarını izlerler. Open Subtitles الأفكار العادية يبدو أنها مسيرة بأخاديد محدةة محفورة في أدمغتنا
    Normalde düşünceler beynimize kazınmış olan veri kanallarını izlerler. Open Subtitles الأفكار العادية يبدو أنها مسيرة بأخاديد محددة محفورة في أدمغتنا
    Bu herbirimizin içinde taşıdığı bedenlerimizin hücrelerine kazınmış ve Dünya'daki tüm canlıların okuyabildiği bir dilde yazılmıştır. Open Subtitles إنها رسالة يحملها كلًا منا بداخله محفورة في جميع خلايا أجسادنا بلغة يستطيع قراءتها كل من على وجه الأرض
    Şimdi, dikkatinizi göğüse kazınmış olan sembole çekmek istiyorum. Open Subtitles و لكن أريد لفت إنتباهك إلى الرمز المنقوش على الصدر
    Senin için sadece bu raya kazınmış kodun bir anahtarı. Open Subtitles بالنسبة لكِ، إنهم ليسوا إلا مفتاحًا للرمز المحفور في هذا السياج
    Odanın kuzey tarafında Mavi takım elbiseli, kafası kazınmış. Silahlı gibi duruyor. Open Subtitles الجانب الشمالي من الغرفة، بذلة زرقاء، حليق الرأس، يبدو مسلّحاً.
    Adamın göğsüne web sitesinin adı kazınmış. Open Subtitles قام بنقش إسم الموقع على صدر الرجل
    Olabilir, ama parçaya kazınmış garip dalgaları bulmamı sağladı. Open Subtitles ربما .. و لكنه ساعدني على التعرف على هذه الخطوط المتموجة الغريبة المحفورة في الشظية
    Ayrıca keskin bir cisimle kazınmış gibi. Open Subtitles يبدو بأنه تمّ نحتها بواسطة أداة حادة
    Lex'in göğsüne kazınmış. Open Subtitles (ذلك كان منقوشاً على صدر (ليكس
    Bir ağaca kazınmış. Open Subtitles وجدت محفوره على شجره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more