"kazanacağımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأفوز
        
    • سأربح
        
    • أربح
        
    • أكسب
        
    • افوز
        
    • سأجني
        
    • أَرْبحُ
        
    Bu nasıl oldu? "Seberus"un devre dışı kalıp benim kazanacağımı söylemiştin. Open Subtitles كيف حصل كل هذا , لقد قلت أن السابرس سيتم تعطيلها , وسأضمن سأفوز
    Hayır, böyle söylüyorum, çünkü kazanacağımı 'biliyorum'. Open Subtitles لا, لا, أنا أقول ذلك لأنني أعلم أنني سأفوز
    Gelecek hafta bir kura çekileceğini ya bir Chevrolet Blazer, elmas kolye ve İtalya ya da Fransa gezisi kazanacağımı söylediler. Open Subtitles سيكون هناك سحب الإسبوع القادم و سأربح أمّا سترة صيد او عقد ماسي أو سفرة الى ايطالياأو فرنسا لا أتذكّر
    Eğer kazanacağımı bilseydim kendi üzerime bahis oynardım. Open Subtitles إن كنت أعرف أنني سأربح لكنت راهنت على نفسي
    Bir avuç geri zekâlı ile kahrolası maçı nasıl kazanacağımı söyler misiniz? Open Subtitles كيف بحق الجحيم , سوف أربح مبارة السله مع مجموعه من السكارى الأغبياء؟
    Hayatımı nasıl kazanacağımı çok merak ederdim. Open Subtitles كنت أتساءل كيف يمكنني أن أكسب لقمة العيش
    Jamukha'nın ordusu sayıca üstün ama savaşı nasıl kazanacağımı biliyorum. Open Subtitles كان جيش جاموها اوفر عددا لكني اعرف كيف افوز بالمعركه
    Bekleyin. Yani bahsi kazanacağımı başından beri biliyor muydunuz? Open Subtitles إنتظر، كنت تعلم إذاً منذ البداية أني سأفوز بالرهان؟
    Kaybedeceğimden korktuğum için konseyimden kaçmadım. kazanacağımı bildiğimden kaçtım. Open Subtitles لمْ أهرب من الإجتماع السري لأنّي خشيت أنّي سأخسر هربت لأنّي كنت متيقنة مِن أنّي سأفوز
    kazanacağımı biliyorum. Zaferimin kokusunu alabiliyorum. Open Subtitles أعلم أنني سأفوز ، أستطيع أن أشم رائحة انتصاري
    Benim kazanacağımı size söylemiştim, Bay Aryan, ben size söylemiştim. Open Subtitles لقد اخبرتك انني سأفوز لقد أخبرتك
    Hey, bahsi kazanacağımı söylemiştim. Open Subtitles أخبرتكِ بأنّني سأفوز في الرهان
    Koç, sana şampiyonluğu kazanacağımı söylemiştim. Open Subtitles مهلا، المدرب، قلت لك أنني سأفوز لك البطولة .
    Eğer kazanacağımı bilseydim kendi üzerime bahis oynardım. Open Subtitles إن كنت أعرف أنني سأربح لكنت راهنت على نفسي
    kazanacağımı biliyorum. Open Subtitles لا ، أنا لستُ متوتر بسبب أعلم أنني سأربح ، تعلمين ؟
    Saygısızlık etmek istemem ama kazanacağımı biliyordum. Open Subtitles بدون قصد إهانه كنت أعرف أني سأربح
    Tabii ki, kazanacağımı düşünüyorum. Open Subtitles بالطبع، أعتقد أني سأربح
    Beysbol bana nasıl kazanacağımı öğretti. Beysbol bana nasıl hayal kuracağımı öğretti. Open Subtitles علّمني البيسبول كيف أربح علّمني البيسبول كيف أحلم
    On bin yuan kazanacağımı söyledi. Open Subtitles أخبرَني انه يُمْكِنُ أَنْ أكسب عشرة آلاف دولارَ
    Herkes o maçı benim kazanacağımı düşünüyordu. Open Subtitles كل شخص توقعني ان افوز في القتال
    Ömrüm boyunca yemek pişiririm, bundan para kazanacağımı hiç düşünmemiştim. Open Subtitles كنت أقوم بالخبز طوال حياتي، لم أعتقد أبداً أنني سأجني مالا من ذلك.
    Yani, kazanacağımı düşündüğümden değil, ama ben sadece onu elimde tutup... Open Subtitles لَيسَ ذلك أعتقد أنا أَرْبحُ أبداً... ... لَكنِّيأَحْبُّحَمْله في يَدِّي وتَعتقدُ:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more