"kazanamayacaksın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تربح
        
    • تفوزي
        
    • تنتصر
        
    • تربحي
        
    • لن تفوز
        
    • لن تنتصري
        
    David olmadan bu yarışmayı kazanamayacaksın ve bunu biliyorsun. Open Subtitles لن تربح هذا المسابقة بدون ديفيد وأنت تعلم ذلك
    Demek, hiç dans yarışması kazanamayacaksın, ama en kötüsü de sayılmazsın. Open Subtitles حسناً، لن تربح أي مسابقة رقص لكنك بالتأكيد لست الأسوأ
    20'de bir oran, her şişe açışta %95 ihtimalle kazanamayacaksın demek. Open Subtitles إحتمال واحد من العشرين هذا يعني انه 95%من العلب لا تربح
    Bir süre yarış filan kazanamayacaksın ama yeni gibi olacaktır. Open Subtitles لن تفوزي في أية سباقات قريبا ولكنها ستعود جيدة كما كانت
    Bu oyunu kazanamayacaksın. Open Subtitles لن تفوزي بهذه اللعبة
    Sağlam konuştun ama kazanamayacaksın. Open Subtitles خطاب شديد اللهجة... -ولكنك لن تنتصر. -لا يهمني ذلك.
    Birşeyler Dağılacak Olursa, Temizlemek Kolay olur.. Beni İncitebilirsin, Ama Sen Bu Savaşı kazanamayacaksın.. Open Subtitles اسهل للتنظيف عندما تصبح الامور اكثر فوضوية ربما انك تؤذينني لكنك سوف لن تربحي هذا القتال
    Bunun peşini bırakmayacaksın, intikam peşinde koşacaksın kazanamayacaksın. Open Subtitles ستمر من خلال ذلك لتسعى للإنتقام فقط ولن تربح ليس هناك شيئا لتربح فيه
    Asla kazanamayacaksın. Yine paranı alacağım. Open Subtitles أنت لم تربح هنا سأراهن قلايلاً على مالك
    Görmüyor musun Kanca? Asla kazanamayacaksın. Open Subtitles الا ترى يا هوك انك لن تربح ابدا
    Başka şeylere yönelme vakti geldi. Bunu kazanamayacaksın Open Subtitles حان وقت المضي، لن تربح هذه المرة
    Ne olursa olsun, fark etmez, çünkü kazanamayacaksın. Open Subtitles مهما يكن، لأنك لن تربح هيّا، باشر
    Onunla kazanamayacaksın. Yeterince iyi değilsin. Open Subtitles لن تربح معها أنت لست جيداً بما يكفي
    Bu oyunu kazanamayacaksın. Open Subtitles لن تفوزي بهذه اللعبة
    Neyin peşindesin bilmiyorum ama bil ki kazanamayacaksın. Open Subtitles -مهما كان ما تُخططين له ، لن تفوزي
    Tekrar kazanamayacaksın. Tekrar kazanamayacaksın. Open Subtitles لن تفوزي ثانية لن تفوزي ثانية
    Ama onun kalbini asla kazanamayacaksın. Open Subtitles ولكنك لن تفوزي بقلبه أبدا
    Bu oyunda asla kazanamayacaksın. Open Subtitles لن تنتصر بهذه اللعبة
    İşte bu yüzden,Jafar. Asla kazanamayacaksın. Open Subtitles ولهذا يا (جعفر) لن تنتصر أبداً
    Biliyor musun, bunu kazanamayacaksın. Open Subtitles أتعرفين ؟ أنتِ لن تربحي من هذا
    - Sana anlaşmanı öneririm. kazanamayacaksın. Open Subtitles انا ارجح بقوة ان تنسي الأمر انت لن تفوز ابدا
    Bu savaşı kazanamayacaksın Rita. Open Subtitles لن تنتصري أبداً يا ريتا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more