"kazanmışsın" - Translation from Turkish to Arabic

    • ربحت
        
    • فزت
        
    • فزتي
        
    • رابحاً
        
    • لقد جنيت
        
    - Oh, aslında Ed McMahon sana özel bir posta var 1 milyon dolar kazanmışsın. Open Subtitles في الحقيقة هناك رسالة تقول أنك ربحت مليون دولار
    Birkaç yıl önce Lord'un huzurunda karşılaşmışsınız ve bu üç maçın ikisini sen kazanmışsın. Open Subtitles تنافستما أمام الزعيم قبل بضع سنوات .. ومن ثلاث مباريات ربحت أنت إثنان
    Sanki bahsi kazanmışsın gibi. Open Subtitles هذا شئ عظيم كأنك ربحت اليانصيب
    En azından kazanmışsın. Önemli olan bu. Open Subtitles حسنا على الأقل انت فزت بهم ذلك الشيء المهم
    Kısa zamanda sevgilerini kazanmışsın ve seni sahip oldukları en tatlı, nazik ve sevecen kraliçelerden biri olarak görüyorlarmış. Open Subtitles وأنه في وقت قصير كنت قد فزت بحبهم وهذا ما كسبتيه من إحترام باعتبارك واحدة من أكثر الملكات الكريمات, والطيبات اللاتي عرفوهن سابقا
    Dünyanın en kötü oyun programını kazanmışsın gibi oldu sanki. Open Subtitles لقد ايقنت للتو بانه يبدو وكانك قد فزتي باسوء مسابقة على وجه الارض
    Korkunla savaş, ...zaten kazanmışsın demektir. Open Subtitles حارب ذلك الخوف , ستكون رابحاً مهما كانت النتيجة
    Bu yılki golf turnuvasını da kazanmışsın. Open Subtitles و ربحت بطولة أساتذة الغولف هذه السنة
    Duyduğuma göre içerideyken büyük dövüşler kazanmışsın. Open Subtitles سمعت أنك ربحت نزالات قويه في السجن
    Atış poligonunda ona bir ödül kazanmışsın. Doğru mu bu? Open Subtitles لقد ربحت لها جائزة في معرض الرماية.
    Ganimet, at ve kadın kazanmışsın. Open Subtitles ربحت الجوائز والجياد والنساء
    - Loto ikramiyesi kazanmışsın. Open Subtitles سمعت أنك ربحت يانصيب كبير؟
    Thompson salata sosu reklamın için Clio ödülü kazanmışsın. Open Subtitles - نعم - أرى أنك ربحت في صلصلة سلطة (تومسون) تلك كانت رائعة
    Hapishanedeki bir töreni kazanmışsın gibi söyledin. Open Subtitles هذا يبدو وكأنك فزت بمسابقة السجن للتو
    kazanmışsın bugün. Open Subtitles سوف أقول لك... . أنت فزت اليوم...
    Zaten kazanmışsın. Dur artık. Open Subtitles لقد فزت فقط توقفي
    Yarım milyondan fazla oyla kazanmışsın. Open Subtitles فزت بأكثر من نصف مليون صوت
    Ve kazanmışsın. Tebrikler. Open Subtitles ولقد فزت الف مبروك
    Eski bir kumarbaz olarak, lotoyu kazanmışsın, Booth. Open Subtitles لمدمن قمار سابق، يبدو أنّك فزت باليانصيب يا (بوث).
    Gil Ra Im, lotoyu kazanmışsın. Open Subtitles لقد فزتي باليانصيب
    Reed Bursunu kazanmışsın. Open Subtitles لقد فزتي "الزمالة ريد".
    Ama göster ona, kazan ya da kaybet o ringde olduğun sürece elinden gelenin en iyisini yap... ve korkunla savaş, zaten kazanmışsın demektir. Open Subtitles ولكنك ستظهر هناك وستربح أو تخسر طالما دخلت إلى الحلبة وقمت بفعل ما بإستطاعتك حارب ذلك الخوف , ستكون رابحاً مهما كانت النتيجة
    Kariyerin boyunca yaklaşık 30 milyon dolar kazanmışsın. Open Subtitles لقد جنيت قُرابة الـ30 مليون دولار طوال فترة مسيرتك الإحترافية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more