"kazanmadık" - Translation from Turkish to Arabic

    • نفز
        
    • نربح
        
    • ربحنا
        
    • فزنا
        
    • نجني
        
    • نكسب
        
    Yarışmayı kazanmadık ama daha büyük bir şey kazandık. Open Subtitles "لم نفز بـ "النجم الصاعد" "ولكننا فزنا بما هو أكبر من هذا"
    Şimdi burada, New Hampshire'da oy çokluğu kazanmadık burada bir çoğunluk kazandık. Open Subtitles الآن، نحن لم نفز فقط "بعدد أصوات أكبر في "نيو هامبشاير لقد حصدنا معظم الأصوات
    Daha o maçı kazanmadık. Evet o maç. Open Subtitles نحن لم نربح شيئاً بعد مازال لدينا مباراة واحدة بعد
    O akşam Paten Savaşları'nı kazanmadık. Open Subtitles لم نربح المسابقة في تلك الليلة و لكنني ربحت الكثير
    Büyük bir ulusun kötü durumunu devam ettirmek için seçime girip kazanmadık. Open Subtitles نحن لم نسعى للإنتخاب و ربحنا لندير... هبوط أمة عظيمة.
    Tekrar bir takım gibi davranmanızı istiyorum. O kazandığımız tek maçı, dans ettiğimiz için kazanmadık. Open Subtitles عندما فزنا في مباراة واحدة , فإنه ليس لأننا كُنّا نَرْقصُ.
    Luther ile o işten pek para kazanmadık ama o kadar da kötü değildi. Open Subtitles لم نكن أنا ولوثر نجني الكثير وقتها , لكن لم نهتم
    Ne yani, hiç para kazanmadık mı? Open Subtitles وبالتالي لم نكسب أية أموال؟
    - hocam... biz daha önceleri hiç birşey kazanmadık. Open Subtitles -سيدي.. -حتى الآن لم نفز بأي شيء
    Yalan söylüyorsun. kazanmadık. Open Subtitles أنتِ تكذبين فلم نفز
    Bu savaşı onun için kazanmadık. Open Subtitles لم نفز بهذه الحرب من أجله
    Çünkü henüz kazanmadık. Open Subtitles لأننا لم نفز بعد
    Haklısınız. Öyle bir şey kazanmadık. Open Subtitles انتم على حق، نحن لم نربح ابداً واحدة
    - Biz bir şey kazanmadık. Open Subtitles شميت , نحن لم نربح شيئا
    - İyi işti, Lucas. - Daha kazanmadık mı? Open Subtitles هل ربحنا ؟
    Kazandık mı, kazanmadık mı? Open Subtitles ــ إنهضوا ــ هل فزنا أم خسرنا؟
    - Kazandık mı, kazanmadık mı? Open Subtitles ــ إنهضوا ــ هل فزنا أم خسرنا؟
    Gerçekten yavaş bir gece. Henüz bir kuruş bile kazanmadık. Open Subtitles لم نجني ولا قرشاً
    Hayır, hanımefendi, kazanmadık. Open Subtitles لا يا سيدتي لم نكسب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more