"kazanmanın tek" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوحيدة للفوز
        
    • الوحيدة لإستعادة
        
    • الوحيدة للعودة
        
    Bilirsin, bazen Kazanmanın tek yolu karşındakine güvenmekten geçer. Open Subtitles أحياناً الاعتماد على شخص آخر هي الطريقة الوحيدة للفوز
    Attan düşürmeli ya da öldürmelisin. Kazanmanın tek yolu. Open Subtitles عليك أن تسقطه عن جواده أو أن تقتله إنها الطريقة الوحيدة للفوز
    Kazanmanın tek yolu oynamamak, ve bu da hayatlarını değiştirmelerini gerektiriyor. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للفوز هي بِألّا تلعب و هذا يتطلّب منهم تغيير حياتهم.
    Bu saygımı tekrar Kazanmanın tek yolu ve hayatımdan zevk almanın. Open Subtitles إنها الطريقة الوحيدة لإستعادة كرامتي و سعادتي في الحياة . ..
    Hayatını Kazanmanın tek yolu hukuk kliniği değil. Open Subtitles العيادات القانونية ليست فرصتك الوحيدة للعودة
    Kazanmanın tek yolu, alana asker yollamayıp 2 mil üzerinden uçmak. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للفوز لا تخطو خطوة واحدة هنا ابقى بعيدا
    Böyle bir şey olmayacak çünkü bunu Kazanmanın tek yolu çamura bulanmak ve eğer senin avukatın olsaydım, ki asla olmayacağım çamura bulanmanın, bir çuval suçlamayla karşı karşıyayken iyi bir fikir olmadığını söylerdim. Open Subtitles ،بالواقع ،لن يحدث ذلك لأن الوسيلة الوحيدة للفوز بهذا الأمر ،هي تجلس بالطين
    Kazanmanın tek yolu oynamamak. Open Subtitles الطريقة الوحيدة للفوز هي أن لا تلعب
    Kazanmanın tek yolu. - Ve işte Jackie. Gördün mü? Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة للفوز وهذه هي جاكي
    Kazanmanın tek yolu oynamamak. Open Subtitles الخطوة الوحيدة للفوز هي عدم اللعب.
    Babamın söylediği gibi, "Kazanmanın tek yolu... Open Subtitles كما يقول أبي " الطريقة الوحيدة للفوز هي أن تجعل الجميع يخسر "
    Ne yapacağını söylemiş gibi olmak istemiyorum ama ayık kalarak ve onların erkenden dağıtmasına izin vererek bira pongunu Kazanmanın tek yolu olabilir. Open Subtitles لن أملي عليك ماذا يجب أن تفعل. و لكنني أرى أن الإحتفاظ بيقضتك و السماح لهم بأن يثملو مبكراً. هو الطريقة الوحيدة للفوز في لعبة الكرة و الجعة لاحقاً.
    Kazanmanın tek yolu birlikte olmak! Open Subtitles الطريقة الوحيدة للفوز هي معا
    Bu savaşı Kazanmanın tek yolu.. Open Subtitles ...والطريقة الوحيدة للفوز بهذه الحرب
    Bunun kaybettiğimiz insanlığı geri Kazanmanın tek yolu olduğunu düşündük. Open Subtitles إعتقدنا أنها الطريقة الوحيدة لإستعادة البشرية التي فقدناها
    Bunun kaybettiğimiz insanlığı geri Kazanmanın tek yolu olduğunu düşündük. Open Subtitles آمنّا بأنها الطريقة الوحيدة لإستعادة البشرية التي افتقدناها.
    Tanrı'nın rahmetini Kazanmanın tek yolu kefarettir. Open Subtitles {\pos(190,210)\cHFF0000\3cH00FFFF}الطريقةُ الوحيدة للعودة إلى رحمته هي بالعقاب {\pos(190,230)\cHFF0000\3cH00FFFF}نعم بالتأكيد...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more