"kazansak" - Translation from Turkish to Arabic

    • ربحنا
        
    • فزنا
        
    • فوزنا
        
    • كسبنا
        
    10 milyon doların hepsini kazansak bile, önümüzdeki 30 yıl ayda sadece 200,000 dolar yapar. Open Subtitles وحتى لو ربحنا العشرة ملايين دولار كاملة ستكون 200 ألف دولار فقط خلال الشهر القادم
    Ben bu riske girdim ve kurtuldum. Biz kazansak bile,... Ki kazanacak mıyız? Open Subtitles ـ لقد مشيت هذه المسيرة ونجوت ـ حتي لو ربحنا ، هل سنربح ؟
    Mahkemeyi kazansak bile 24 ay taksitle maaşından keseceğim o 200,000'i. Open Subtitles حتى لو ربحنا المحاكمة، سأقوم بخصم الـ200,000 من مرتبك لمدة عام!
    kazansak da, kaybetsek de, buradan gideceğini biliyor. Open Subtitles لا يهم إن فزنا أو خسرنا هو يعلم أنه سيخرج
    Üst üste beş maç kazansak bile... ancak yarı finale ulaşacağız. Open Subtitles و فزنا فى خمس مباريات على التوالى فقط للتأهل للمبارايات الشبه نهائيه
    Ama bölgesel yarışmayı kazansak bile, senle ben aynı yerde olamayacağız. Open Subtitles لكن فوزنا بذلك أو حتى المنافسة الوطنية فإن ذلك لن يضعك أنت وأنا إلى حيث ننتمي
    Saygılarını kazansak bile, bizi sevmeleri sağlasak... Open Subtitles لو أننا قد كسبنا أحترامهم وجعلناهم يحبونا أكثر
    Evet, kazansak da kaybetsek de takım arkadaşıyız. Open Subtitles نعم إن ربحنا أو خسرنا ,نبقى أصدقاء
    Her şeye rağmen kazansak bile kral yine de sizi kesinlikle terk edecektir. Open Subtitles حتى لو ربحنا رغم كلّ الصعاب... الملك سيتخلّى عنك حتماً...
    Kanları ellerinde, ve kazansak dahi, Open Subtitles دماؤهم عـلى يديكِ و حتى لو ربحنا
    kazansak da mı yok? Open Subtitles لا شيء ؟ حتى لو ربحنا ؟
    Ne zaman kazansak o sarsılırdı. Open Subtitles كان يرتجف عندما ربحنا.
    Ama düşünmeden de edemiyorum biz bu savaşı kazansak bile Peeta'ya ne olacak? Open Subtitles ولكني أفكر حتى لو ربحنا هذه الحرب ماذا سيحدث لـ(بيتا)؟
    kazansak da, saygımızı hak ediyorlar. Open Subtitles لكن حتى إذا كنا فزنا, فهن لا يزلن يستحققن إحترامنا
    kazansak bile, birkaç çocuk kaybedecek. Bu hoş değil. Open Subtitles و لو فزنا ، فأننا سنفوز على مجموعة من الأطفال ، لا أشعر بالعدل
    kazansak bile, senle ben hariç kimsenin umursamaz. Open Subtitles انه ليس فريقاً حتى لا أحدَ يهتم أذا فزنا بأستثنائي أنا وأنت
    kazansak da kaybetsek de önümüzde cehennem uzanıyor. Open Subtitles سواء فزنا أو خسرنا، فإن رياض الجحيم مترامية أمامنا.
    - Bak bu davayı kazansak bile belediyeyi kendimize düşman etmiş olacağız. Open Subtitles حتى لو فوزنا بهذه المعركة فسنكون أعداء في مكتب العمدة
    kazansak da kaybetsek de, bir aileye sahip olduğunuzda Open Subtitles سواءً كسبنا أو خسرنا عندما يكون لديك عائلة
    kazansak da kaybetsek de, Roark... biz harika bir ekibiz. Open Subtitles (كسبنا أم خسرنا يا (رورك فنحن نكون فريقا رائعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more