"kean" - Translation from Turkish to Arabic

    • كين
        
    Bu adam Dr. Kean'di, sadece annemin o güne dair anlattığı hikayelerden tanıdığım birisiydi, cünkü, elbette, moda olduğu üzere, doğum günüme iki hafta kadar geç kalmıştım. TED أن هذا الرجل هو الدكتور كين شخصا قد سمعت به من خلال قصص أمي لأنني قد تأخرت عن موعد ولادتي بأسبوعين
    Bakın, Dr. Kean o düşünce dönüşümünü yaşamış. TED فكما ترون, فقد قام دكتور كين بتغيير طريقة تفكيره
    Adli tabip amiri olarak görüşüm Bayan Kean'in ciddi derecede ruh hastası olduğu yönündedir. Open Subtitles ومن الرأي الرسمي بصفتي كبير الأطباء الشرعيين أن الآنسة كين على محمل الجد مختل عقليا
    Bayan Kean'in akıl oyunlarına ikinizden birinin kapılmayacağını bilmek istiyorum. Open Subtitles أنا بحاجة إلى معرفة أن واحد منكم ليس ستعمل استدراجه إلى كل هذه الألعاب الاعتبار أن السيدة كين وسيصبح سحب هناك.
    Ve Dr. Kean bana anlatmaya devam etti; Bana "Benim deneyimime göre, başka türlüsü defalarca tekrarlanmadığı sürece, hatta destek çok az miktarda verilse bile, çocuklar kendi eğilimlerine bırakılırlarsa, o çocuklar başarır" dedi. TED وأكمل الدكتور كين كلامه وقال "من خلال تجربتي وحتى بوجود قدرا من التأييد سوف ينجز الطفل لو ترك لوحده"
    Sen polis miydin? - Hayır. Kean Komisyonu için çalışmıştım. Open Subtitles (ـ كلا، لقد عملت لدى وكالة (كين ـ ما هذه؟
    Onbaşı Yost ve Kean, dördüncü bölüğün yirmibeşinci alayıyla karaya çıktılar. Open Subtitles (العريفين (يوست) و (كين مع الفوج الـ 25 من الفرقة الرابعة
    Bayan Kean terapi görmeniz şart. Open Subtitles السيدة كين استشارة نفسية مثل امس
    Barbara Kean James Gordon'ı hiçbir resmiyeti olmadan eş olarak... Open Subtitles باربرا كين... هل تأخذ جيمس جوردون أن يكون زوجك متشبثة بصورة غير مشروعة ليكون وعقد...
    Koğuşu Bayan Kean ile paylaşmanızda bir sakınca yoktur umarım. Open Subtitles أثق أنكِ لن تمانعي مشاركة الجناح مع الآنسة العزيزة (كين)
    İyi akşamlar, Ms. Kean. Size içki ikram edeyim mi? Open Subtitles (مساء الخير، سيدة (كين هل يمكنني أن أعرض علىكِ شراباً؟
    Onbaşı Wade Kean, Iwo Jima'da çatışmada öldürüldü. Open Subtitles "العريف (وايد كين) قتل في الحرب في "إيو جيما
    Onbaşı Wade Kean'in cesedini mezardan çıkarmak için izin belgesi hazırlat. Open Subtitles كايت), حضري مذكرة لنبش جثمان العريف) (وايد كين)
    Onbaşı Yost ve Kean'i, dakika dakika izlemek istiyorum. Open Subtitles (أريد أن أتبع العريفين (يوست) و (كين دقيقة بدقيقة
    Çıkartma gününden, Kean öldürülene ve Yost eve götürülene kadar her günü. Open Subtitles (من يوم المعركة حتى قتل (كين (و ذهاب (يوست
    Sadece iki denizciyi merak ediyorum, Onbaşı Yost ve Kean. Open Subtitles أنا متهم فقط بجنديين (العريف (يوست) و (كين
    Onbaşı Kean'ın cesedi burada bulundu: Hindi başı. Open Subtitles جثه العريف (كين) وجدت هنا "في "تيركي نوب
    Onbaşı Kean'ın öldüğü gece, Japonlar hatlara sızma görevi için, yüzlerce askeri birlik yığmışlardı. Open Subtitles (الليلة التي مات بها العريف (كين اليابانيين حشدوا مئات الجنود من أجل هجوماً أخيراً
    Kean ve Yost'un birkaç metre yakınından geçtiler. Open Subtitles كان عليهم المرور بفارق عده ياردات (بين (كين) و (يوست
    Onbaşı Kean çatışmada öldürüldü Yost tarafından değil. Open Subtitles و أن العريف (كين) قتل في الحرب (و ليس عن طريق (يوست

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more