Söylediğine göre, evine izinsiz girdi, soyundu ve kendisini buzdolabına kelepçeledi. | Open Subtitles | أخبرتني أنها أقتحمت منزلك و تعرت و قيدت نفسها ببرادك |
Başaramayınca da soygun sırasında kendini kelepçeledi. | Open Subtitles | و عندما لم تستطع إيقافه، قيدت نفسها أثناء الإقتحام |
Onu küçük düsürdü, taciz etti, kelepçeledi ve götürdü. | Open Subtitles | أهانها ، و تلّمّسها ، و قيدها بالأصفاد ، ثم أخذها بعيداً. |
Onu küçük düşürdü, taciz etti, kelepçeledi ve götürdü. | Open Subtitles | أهانها ، و تلّمّسها ، و قيدها بالأصفاد ، ثم أخذها بعيداً. |
Bir tanesi beni bu ağaca kelepçeledi. | Open Subtitles | أحدهم قام بتقييدي بهذه الشجرة |
Biri bana saldırdı, merdivenlerden aşağı itti, ve beni kelepçeledi. | Open Subtitles | دفعنى شخص الى بئر السلم ، واعتدى علي ، وقيدني |
Birden bire silahını çıkardı ve beni ağaca aynen böyle kelepçeledi. | Open Subtitles | عندما سحب مسدسه الكبير ودفعني نحو الشجرة وقيدني هكذا |
Bodruma mı kelepçeledi? | Open Subtitles | أم مُصفّدة في قبوٍ ما؟ |
Beni kelepçeledi ve daha sonra eroin bulundurduğumu söyleyerek tutukladı. | Open Subtitles | :ثم قيدني وقال انني رهن الاعتقال لحيازة الهيروين |
- Kapıya mı kelepçeledi? | Open Subtitles | هل قيدت نفسها فى الباب؟ |
- Kendisini kapıya kelepçeledi. | Open Subtitles | - لقد قيدت نفسها فى الباب- |
Ignacio bir ara biraz romantikti ve beni yatağa kelepçeledi. | Open Subtitles | منذ قليل رومـانسيــا... وقيدني إلى السرير. |
Bodruma mı kelepçeledi? | Open Subtitles | أم مُصفّدة في قبوٍ ما؟ |
Okula pompalı tüfekle geldi bana saldırıp kelepçeledi. | Open Subtitles | ،لقد دخل إلى المدرسة و معه بندقية صيد ...اعتدى علي و قيدني |