Daha önce "eğlenceli", "arkadaşlar" ve "parti" kelimelerini aynı cümlede kullandığını hiç duymamıştım. | Open Subtitles | لم أسمعك أبداً تستخدم الكلمات ممتع, أصدقاء , حفلة كلها في جملة واحدة |
Ciddi imla yarışmacılarının çoğu... önce final kelimelerini ve kökenlerini öğrenirler. | Open Subtitles | أول شيء أكثر المتهجين الجدّيين يعملونه تعلّم كلّ الكلمات الفائزة واصولها |
kelimelerini çok doğru seç çünkü sadece bir şansın var. | Open Subtitles | لكن إختر كلماتك بعناية، لأنهُ ليس لدينا سوى فرصة واحدة |
Anladım! Anladım! Lanet kelimelerini anladım artık, tamam mı? | Open Subtitles | حفظتها ، حفظتها ، أعرف كلماتك اللعينة ، حسناً ؟ |
Ayrıca, kelimelerini telaffuz edebilmesi için anlaşılır bir dil yaratmamız gerekiyordu. | TED | وكان علينا خلق لسان يلفظ بسلاسة يسمح له بالتعبير عن كلماته. |
"Hızlı" ve "kolay uygulanabilen" kelimelerini vurgulamak istiyorum çünkü mevcut tarama yöntemlerinin birçoğu bunun tam tersi. | TED | وأريد أن أركز بشكل خاص على كلا الكلمتين "بسرعة" و" بسهولة" لأن العديد من طرق الكشف المستخدمة هي عكس ذلك تماماً. |
Adam uyuyordu ama ekmek, tapınak, Tanrı kelimelerini duydu ve uyandı. | TED | ولكن الرجل سمع الكلمات , الخبر , المعبد , الله ثم استيقظ |
Deniyorum, bütün kelimelerini biliyorum, ama aynı şey değil. | Open Subtitles | واصلت المحاولة، وأنا أعرف كل الكلمات لكن هناك شيء مختلف |
Kinimiz kızışmış soğuk savaşın kelimelerini andırıyordu. | Open Subtitles | مبارتنا الحاسدة صعدت بحرب من الكلمات الباردة. |
Söyleyebildiğim İngilizce kelimeler. kelimelerini özenle seç. İş konuş. | Open Subtitles | هذه كل الكلمات الإنجليزية التي أعرفها الآن وفر عليّ الوقت ودعنا نتحدث في العمل |
Katil, program notları arasında "Serinin Üçüncüsü" kelimelerini işaretlemiş. | Open Subtitles | : جمع الكلمات الثالث في السلسلة من برنامج الحفلة |
Katil, program notları arasında " Serinin Üçüncüsü" kelimelerini işaretlemiş. | Open Subtitles | : جمع الكلمات الثالث في السلسلة من برنامج الحفلة |
Anladım! Anladım! Lanet kelimelerini anladım artık, tamam mı? | Open Subtitles | حفظتها ، حفظتها ، أعرف كلماتك اللعينة ، حسناً ؟ |
Cadı gibi. Küfür yok. Kendi kelimelerini kullan. | Open Subtitles | هيه لا تنابز بالألقاب استخدامي كلماتك اللطيفة |
kelimelerini dikkatli seç. Kelimeler çok önemlidir. | Open Subtitles | ولتختر كلماتك بعناية فالكلمات عادة ذات مغزى سياسى |
Son kelimelerini düşünmek için biraz zaman isteyebilirsin. | Open Subtitles | قد تود التفكير بم ستقول في كلماتك الأخيرة |
- Evet, ama kelimelerini konu dışına çıkmasın. | Open Subtitles | هذا هو تعبيري كلماتك يمكن أن تكون قليلا على هذه النقطة أكثر |
'Kes mızırdanmayı başıma ağrı girdi' diyeceğinize biz 'kendi kelimelerini kullan' diyoruz. | Open Subtitles | كف عن النحيب إنك تصيبني بالصداع نقول نحن: إستخدم كلماتك |
kelimelerini bir büküm seçiyor, ama gerçek ortada, Silver. | Open Subtitles | أنه يُلقي كلماته بتحريف ولكن هنالك حقيقة بها. |
Bir dakika, arayana kelimelerini gördüğünü söyledi. | Open Subtitles | انتظروا لحظة يا جماعة,لقد أخبر المتصل ان بوسعه رؤية كلماته |
Küçükken bir kaza geçirdi. Ondan sonra kelimelerini çok dikkatli seçmeye başladı. | Open Subtitles | تعرّض لحادثة حين كان صغيرًا، بعدئذٍ، بدأ ينتقي كلماته بعناية |
Kur'an'da "kutsal" ve "savaş" kelimelerini asla yan yana göremezsin. Gerçek adını biliyor muyuz? | Open Subtitles | مع ان الكلمتين "مقدسة" و "الحرب" لم تظهرا معا في القرأن |
kelimelerini seçmeden ya da hiçbir şeyi saklamadan kalbini onlara açabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك الأفصاح عما في داخل دون أختيار كلمات أو إخفاء شيء |