"kelimenin tam anlamıyla" - Translation from Turkish to Arabic

    • حرفياً
        
    • حرفيا
        
    • حرفيًا
        
    • بشكل حرفي
        
    • حرفيّاً
        
    • الحقيقي للكلمة
        
    • معنى الكلمة
        
    • الكلمة من
        
    Ve kelimenin tam anlamıyla her konuşmayı kaydediyoruz. Böylece herkes her şeyi görebiliyor. Bu şekilde yapmasaydık, bir fikir meritokrasisi oluşturamazdık. TED ونقوم بتسجيل جميع المحادثات حرفياً والسماح للجميع برؤية كل شيء. لأننا إن لم نفعل ذلك، لن نتمكن من نشر ثقافة الجدارة.
    Her zaman belirsizlikler karşısında kararlar alıyoruz. kelimenin tam anlamıyla her zaman. TED نحن نتخذ القرارات في مواجهة الشك طوال الوقت، حرفياً في كل الوقت.
    kelimenin tam anlamıyla meraklandırıcı. Büyük mesele bu. İçine çekilirsiniz. TED انها حرفيا كذلك. إنه السؤال الكبير. لذلك فأنت تنجذب تجاهه.
    Bu kelimenin tam anlamıyla iki buçuk haftalık bir zamanın tümünün kaplanması demek. TED يغطي هذا حرفيا تماما مثل سنتين ونصف فترة أسبوع.
    kelimenin tam anlamıyla lazerlerle oynuyorlar fişek tabancasına göre sapanlara göre. TED إنهم يلعبون حرفيًا بالليزر بالنسبة إلى المقاليع، وبالنسبة إلى بندقية الرش.
    kelimenin tam anlamıyla günün herhangi bir saatinde sıcak pretzel alabilirsin. Open Subtitles يمكن أن تتناولي بريتزل ساخنة في أي وقت من اليوم حرفيًا
    Sorun şu ki, bulunmayı istemediği taktirde, kelimenin tam anlamıyla sırra kadem basabiliyor. Open Subtitles المشكلة هي إذا لم يرد أن يعثر عليه يمكن أن يختفي بشكل حرفي
    kelimenin tam anlamıyla kontrol için mi, el ve baget kontrolü için mi? TED هل هي حرفياً للتحكم، للتحكم في عصى اليد؟ لماذا أفعل ذلك؟
    İşte bu yüzden cebinizdeki cep telefonu 70'lerin süperbilgisayarından kelimenin tam anlamıyla milyon kat daha ucuz ve bin kat daha hızlı. TED ولهذا فإن الهاتف النقال الموجود في جيبك هو حرفياً أرخص مليون مرة وأسرع ألف مرة من الكمبيوتر العملاق في السبعينات.
    Özgürlüğümün ve eğlencemin, izlerini, kelimenin tam anlamıyla, yavaş yavaş bırakmaya başlayınca, insanların şaşırmış ve alakadar tepkilerini görmek oldukça heyecan vericiydi. TED عندما بدأت حرفياً أترك آثاراً لمرحي وحريتي، كان من المثير أن أرى ردود أفعال الناس التي يملؤها الإهتمام والإندهاش
    kelimenin tam anlamıyla, hiç yoktan su yaratabilirler. TED يمكنهم حرفياً أن يصنعوا المياه من الهواء.
    Eğer somonu, soya dışında başka bir şeyle beslemezseniz, kelimenin tam anlamıyla patlar. TED إن أطعمت أسماك السلمون الصويا ولا شيء آخر فإنها ستنفجر حرفياً
    Ve onu gördüğüm zaman -- şoka uğradım, korkunç bir şok, ve kelimenin tam anlamıyla hayatımızdaki en kötü patlama olmasına rağmen, biz intikam yanlısı olmadık. TED و عندما رأيته و بالرغم من الصدمة الصدمة المريعة و الانفجار المريع في حياتنا ,حرفيا لم نكن انتقاميين
    Benim için, bir kitap tasarımı için basitçe bir bahaneydi, kelimenin tam anlamıyla pantolonları kapıp alabilirdiniz. TED بالنسبة لي، كان مجرد ذريعة لتصميم كتاب يمكنك حرفيا أن تنزع عنه السروال.
    ve bu, müziğin güzelliğinin, kelimelerin başarısız olduğu yerde konuşabildiğinin bu olayda ise kelimenin tam anlamıyla konuşabildiğinin çok güçlü ve dokunaklı bir hatırlatıcısı. TED وانها تذكرة قوية جدا ومؤثرة لكيفية جمال الموسيقى لديه القدرة على الكلام حيث تعجز الكلمات، في هذه الحالة التحدث حرفيا.
    ile çalışıyorum. RM: Ted, kelimenin tam anlamıyla bayrak tasarımının kitabını yazdı. TED رومان: تيد حرفيا كتب كتابا عن تصميم الأعلام.
    Harvard İşletme bölümünde öğretim görevlisiyim ama mecazi hatta belki de kelimenin tam anlamıyla "tutuşmuş" bir organizasyona gitmek inanılmaz ilgimi çekmişti. TED أنا أستاذة في كلية هارفارد لإدارة الأعمال، لكني كنت منجذبة للغاية للذهاب إلى منظمة كانت مجازيًا وربما حرفيًا مشتعلة.
    Gerçek şu ki kelimenin tam anlamıyla aramızda Irak veya Afganistan gazisi olan 2.6 milyon kadın ve erkek var. TED في الواقع لدينا حرفيًا 2.6 مليون من الرجال والنساء الذين هم من قدامى الجنود في العراق أو أفغانستان وهم جميعًا بيننا.
    Tüm bu işlemler kelimenin tam anlamıyla bilgisayardaki "1"ler ve "0"ların değişimiyle yapılıyor. TED كل هذه التفاعلات حرفيًا تغير فقط الأحادي و الأصفار على أجهزة الحاسوب.
    Hiç kelimenin tam anlamıyla birini korkudan öldüren bir obje var mı? Open Subtitles نعم، هناك أيّ مصنوعات يدوية الذي يُمْكِنُ أَنْ يُخيفَ بشكل حرفي شخص ما إلى الموتِ؟
    Ve o kelimenin tam anlamıyla hayatımızı değiştirdi. Biz bunu yapabilirsiniz. Open Subtitles ـ وهذا غيّر حياتنا بشكل حرفي ـ يمكننا فعل هذا
    Güvendiğim bu adam sevdiğim adam en yakın arkadaşlarımı öldürdü, kelimenin tam anlamıyla, onları yedi. Open Subtitles هذا الرّجل الذي وضعتُ فيه ثقتي، بل أحببتُه، قام بقتلِ، حرفيّاً قام بأكلِ، كلّ أصدقائي الأعزّاء.
    Fakat bir şeyi anlamalarına yardımcı olurdum sevdikleri kişiler kelimenin tam anlamıyla birer kahramandır. Open Subtitles لكنّني سأساعدهم في فهم أنّ أحباءهم كانوا أبطالا بالمعنى الحقيقي للكلمة.
    Ve oradayken çam böceğini öğrendik. Bu böcek kelimenin tam anlamıyla Kanada ormanlarını yiyor. TED وعندما كنا هناك تعرفنا على خنفساء الصنوبر التي تأكل بكل معنى الكلمة الغابات بكندا.
    İnsan veya kişi değiller, ama kelimenin tam anlamıyla kişilikleri var. TED قد لا تكون أشخاص، لكنها تملك شخصيات بكل ما تحمله الكلمة من معنى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more