"kemiklerimin" - Translation from Turkish to Arabic

    • عظامي
        
    • عظامِي
        
    Ve kemiklerimin olduğu yere viskiye batırılmış pamuk şekeri koydun. Open Subtitles وكنت وضعت منقوع يسكي حلوى القطن الظهر حيث عظامي كان.
    kemiklerimin büyümesi tamamlanınca Ashton'da kendime daha büyük bir ad yapmaya koyuldum. Open Subtitles حالما نمت عظامي في شكلها النهائي وضعت خطتي لنيل مكان أكبر لي في آشتون
    kemiklerimin büyümesi tamamlanınca Ashton'da kendime daha büyük bir ad yapmaya koyuldum. Open Subtitles في النهاية ، رجل عملاق لا يمكن ان تكون له حياة عادية الحجم حالما نمت عظامي في شكلها النهائي
    Bana çarptığında kırılan kemiklerimin sesini duymuş muydun? Open Subtitles هل استطعتي سماع عظامي وهي تتكسر عندما قمتي بضربي؟
    Ve kemiklerimin içinde Sıcaklık hissediyorum Open Subtitles وفي عظامِي أَحسُّ الدفءَ
    Beni gölden çıkardıklarında, kemiklerimin yarısı kırılmıştı. Open Subtitles عندما أخرجوني من تلك البحيرة وتكسّرت نصف عظامي.
    Kalın ve güçlü kemiklerimin kırılabileceği aklıma gelmezdi. Open Subtitles انا لم افكر انه من الممكن ان تُكسر عظامي انها قوية وسميكة
    kemiklerimin gelişme esnasındaki sesini hatırladığıma inanabiliyor musun? Open Subtitles هل تصدق أنني أستطيع أن أتذكر صوت عظامي وهي تنمو؟
    Kesin birşey söyleyemem ama kemiklerimin üzerinde parçalanmış taze bir şaşı su yıIanı bebeni olduğunu söyleyebilirim. Open Subtitles لكن كانت أفعى حولاء تمزّق لحمي عن عظامي
    Yine de kemiklerimin sağlam kalmasını istiyordum. Open Subtitles مع ذلك، فضلت الحفاظ علي عظامي سليمة
    Kırılan kemiklerimin sonuncuları daha yeni iyileşti ve saldırganlığınızı sergilemeniz için önünüzde temiz bir tuval gibi duruyorum. Open Subtitles آخر عظامي المكسورة أشفى أخيرا وأنا أجلس أمامك a جنفاص جديد لعدوانك.
    Bu sanki... derim acıyor, kemiklerimin içi sızlıyor ve.. Open Subtitles ..عظامي وجلدي يتألمان من الداخل
    Hem insanlar göğüslerime bakınca cinsel olarak savunmasız hissettim, hem de kemiklerimin daha kırılgan olduğunu ve incinebileceğimi hissettim. Open Subtitles الأمرين معاً، من الناحية الجنسية، و الناس ينظرون إلى صدري، لقد شعرت بالضعف و كنتُ أشعر أيضاً أن عظامي قابلة للكسر و شيئاً ما سيئ يمكنه أن يحدث لي
    Kanımın, kaslarımın, kemiklerimin tadına bak. Open Subtitles تذوقي دمي شراييني، عظامي افتحيني
    Annem en ufak bir çarpma ya da düşmede kemiklerimin kırılacağını söylerdi. Open Subtitles أمي كانت تخبرني أن عظامي ستنهار بفعل أقل ضربة أو سقوط- نعم هذا صحيح-
    kemiklerimin yarısı toz olmuş zaten. Open Subtitles عظامي شبه متحللة بالفعل
    Bu söylediğin kemiklerimin çok kırılgan olduğu anlamına mı geliyor? Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟ عظامي تتحطم ؟
    Bu hisler kemiklerimin içinde Open Subtitles لدي ذلك الشعور داخل عظامي
    kemiklerimin sesini duyabiliyorum. Open Subtitles يمكنني سماع صوت عظامي
    Ve kemiklerimin içinde Sıcaklık hissediyorum Open Subtitles وفي عظامِي أَحسُّ الدفءَ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more