Görüldüğü gibi ayak kemiklerindeki tabakalar yetişkin gibi gelişmemiş. | Open Subtitles | حسنا ، يمكن أن ترى من خلال لوحات النمو هذه أن عظام ساقه حتى لم تبدأ تلتأم مثل عظام البالغين |
O bacak ve kol kemiklerindeki her bir testere izinde bir niyet var. | Open Subtitles | طبقاً لكل علامة قطع وكل عظام السيقان وايضاً عظام الايدي، تشير إلى.. |
Ama, biliyorsun, eğer bu bıçak Cheri Byrd'ın kemiklerindeki bıçak izleriyle uyuşursa, bu senin başına bela olacak. | Open Subtitles | حسناً لكنك تعلم , ان هذا النصل يدل علي علامة طعنة علي عظام "شيري بيرد " و هذا ممكن ان يخلق مشكلة بالنسبة لك |
Göz çukuru kemiği ve alın sinüs kırıkları ile bu yüz kemiklerindeki diğer kırıklara genellikle santral sinir sisteminde bir hasar eşlik eder. | Open Subtitles | حافة المدارية و كسور الجيوب الأنفية الأمامية ... ... جنبا إلى جنب مع كسور أخرى لهذه عظام الوجه ... ... غالبا ما تؤدي إلى يصاحب ذلك إصابة الجهاز العصبي المركزي. |
Bunu fetüs kemiklerindeki DNA ile karşılaştırmaya niyetliyim. | Open Subtitles | أنوي مقارنتها مع الحمض النووي للعظام الجنينية |
Marta Argenta'nın kemiklerindeki izlerle manivelan eşleşiyor. | Open Subtitles | على عظام " مارتا آرجينتا " بأدواتك |
Kurbanın kemiklerindeki kesiklere bakın. | Open Subtitles | أنظري للقطع على عظام الضحية |
Kesinlikle ama kan rengine göre iç bileklerdeki, el taraklarındaki parmaklardaki, ön kol ve dirsek kemiklerindeki keskin kuvvetli hasarlar ölmeden önce meydana gelmiş. | Open Subtitles | بالتأكيد، لكن وفقاً لتناثر الدم، هذه الإصابات الحادة على عظام الرسغ الخلفية... عظام المشط، السلاميات الدنيا، عظما الكعبرة والزند حصلت قرابة وقت الوفاة. |
Sari'nin kemiklerindeki ip izlerini kontrol ettim bahçıvanların kullandığı iplere uyuyor. | Open Subtitles | قمتُ بفحص علامات الربط على عظام (صاري)، وحبل "الجوت" الملفوف للبستنة مطابق. |
Röntgenler ise kaburga kemiklerindeki hasara uzun azı dişlerine sahip bir hayvanın sebep olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | و من الدليل على صور الأشعة يظهر ضرر للعظام على الأضلاع مسبب بسن بشكل ناب |