"kendi çocuklarının" - Translation from Turkish to Arabic

    • أطفالهم
        
    • أبنائهم
        
    • أطفال يحتاجون
        
    • العناية بأطفال
        
    • ستتسلق أطفالها
        
    Dünya üzerindeki bütün aileler kendi çocuklarının kendilerinden daha iyi bir hayat sürmesini istiyorlar. Fakat aileler inanmalıdır ki bu olması mümkün birşey. TED كل الأهالي في جميع أنحاء العالم يريدون أن يتمتع أطفالهم بحياة أفضل من حياتهم ولكنهم بحاجة أن يؤمنوا بأن التغيير ممكن
    Söz konusu kendi çocuklarının hayatıysa aileler oldukça mantıksız hareket edebilir. Open Subtitles يمكن للآباء أن يكونوا غير منطقيين تماماً عندما تكون حياة أطفالهم في خطر
    Onurlarını ve itibarlarını, kendi çocuklarının mutluluğundan ve hayatlarından çok daha fazla önemseyen aileleriyle ve toplumlarıyla birçok sorun yaşıyorlardı. TED كانوا يواجهون الكثير من المشاكل مع أسرهم ومجتمعاتهم المحلية الذي بدا أنهم يهتمون أكثر بشرفهم وسمعتهم عوضًا عن السعادة وحياة أطفالهم.
    Tabii, bu da kendi çocuklarının biraz beni kıskanmasına yol açtı. TED وقد خلق هذا قليلا من الغيرة لذى أبنائهم.
    - Hiç zor geldiği olmadı mı? kendi çocuklarının derdi varken, bir de başkalarının çocuklarıyla ilgilenmek yani? Open Subtitles أشقّت عليك العناية بأطفال الآخرين بينما لديك أطفال يحتاجون عنايتك؟
    Manny eskiden hep "Şirin, boğulmamak için kendi çocuklarının üstüne çıkar" derdi. Open Subtitles ماني) أعتاد أن يقول دوماً) أن (سميرف) ستتسلق أطفالها حتى لا تغرق
    Annelerimiz kendi çocuklarının eğitimine dahil oldu. TED ويتم إشراك أمهاتنا في تعليم أطفالهم.
    UPSTART, ebeveynlerin kendi çocuklarının eğitiminden sorumlu olmalarını sağlıyor. TED يسلم UPSTART الأهالي زمام الأمور فيما يتعلق بتعليم أطفالهم.
    kendi çocuklarının olmasını yeğleyeceklerini söylediler. Open Subtitles ولكنهم قالوا بأنهم يفضلون أطفالهم هم
    Bazı insanlar kendi çocuklarının senin gibi özelliklere... sahip olabilmeleri için ömürleri boyunca tuğla taşıyorlar. Open Subtitles ماذا تريد ؟ هناك بعض الفتيان الذين ... يعملون طوال حياتهم كبنائين للمنازل لذا أطفالهم يكون لديهم الفرصة للفرص التى لديك هنا
    - Hiç zor geldiği olmadı mı? kendi çocuklarının derdi varken, bir de başkalarının çocuklarıyla ilgilenmek yani? Open Subtitles أشقّت عليك العناية بأطفال الآخرين بينما لديك أطفال يحتاجون عنايتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more